Make sure that your N-Gage Wireless Dual Headset is fully charged before you start using it. Use the Nokia ACP-12 AC adaptor (supplied with N-Gage game deck) to charge from a power socket. Connect your headset as shown in fig. 3. When the LED is solid...
LED. In case of unsuccessful pairing, repeat steps 1 to 3. The N-Gage Wireless Dual Headset is ready to wear on your right ear. If you prefer the left, gently rotate the speaker house to fit left ear. (See fig. 2).
Flashing 3 times every 3 seconds: Running low on battery Solid red light In pairing mode – see section 3 This N-Gage product is produced under licence by Jabra (GN Netcom /S). ll customer service and warranty agreements are administered by Jabra (GN Netcom /S).
Page 7
SUCH DAMAGES.THE LIABILITY OF JABRA HEREUNDER FOR ALL CLAIMS SHALL NOT EXCEED THE AMOUNT PAID BY PURCHASER TO JABRA FOR THE PRODUCT GIVING RISE TO JABRA’S LIABILITY. Customer contact information: Web: www.jabra.com/n-gage (for the latest support info and online User Manuals) E-mail: Tech Support: techsupp@jabra.com Information: info@jabra.com...
Español Acerca de sus auriculares duales inalámbricos de N-Gage ......12 INTRODUCCIÓN ............. . . 13 1.
Page 9
• Compatible con perfiles de auricular y manos libres de Bluetooth • Especificación Bluetooth (vea el glosario), versión 1.2 INTRODUCCIÓN El auricular dual inalámbrico de N-Gage QD es fácil de manejar. El botón responder / finalización del auricular lleva a cabo distintas funciones dependiendo de la duración de la pulsación.
Page 10
Use el adaptador Nokia ACP-12 AC (facilitado junto con la consola de juegos de N-Gage) para cargar desde una toma de corriente. Conecte su auricular tal como se muestra en la fig. 3. Cuando el LED esté rojo continuo, se está...
Page 11
Cualquier trabajo de reparación en los productos de GN Netcom por parte de terceros no autorizados anula cualquier garantía. Información de contacto para el cliente: Web: www.jabra.com/n-gage (para la última información de apoyo y manuales de usuario en línea) Belgique/Bélgica...
Page 12
RECLAMACIONES NO SUPERARÁ LA CANTIDAD PAGADA POR EL COMPRADOR A JABRA POR EL PRODUCTO DEL QUE SE RESPONSABILIZA JABRA. Información de contacto para el cliente: Web: www.jabra.com/n-gage (para la última información de apoyo y manuales de usuario en línea) Direcciones de correo electrónico: Soporte técnico: techsupp@jabra.com Información: info@jabra.com...
Page 13
Información de contacto para el cliente: Web: www.Jabra.com/n-gage (para la última información de apoyo y manuales de usuario en línea) Teléfono gratuito de Lunes a Viernes Nº gratuito: Australia: 1-800-083-140 (10:00 – 19:00) China: 800-858-0789 (08:00 – 17:00) Hong Kong: 800-968-265 (08:00 –...
Utilize o adaptador Nokia ACP-12 CA (fornecido com a Consola de Jogos N-Gage) para efectuar o carregamento a partir de uma tomada eléctrica. Ligue o auscultador como mostrado na Figura 3. Quando o LED estiver vermelho fixo, o auscultador está...
Utilize-o da forma que pretender Utilize-o da forma que pretender O N-Gage Wireless Dual Headset está preparado para ser utilizado no ouvido direito. Se preferir utilizá-lo no ouvido esquerdo, rode cuidadosamente o suporte para o adaptar ao ouvido esquerdo. (Consulte a Figura 2.) Para utilizar ambos os auscultadores, instale o auscultador adicional na unida de Bluetooth.
Em modo de emparelhamento – Consulte a secção 3 Em modo de emparelhamento – Este produto da N-Gage é produzido sob licença da Jabra (GN Netcom /S). Todos os acordos de garantia e de serviço ao cliente são administrados pela Jabra (GN Netcom /S).
Page 18
A RESPONSABILIDADE DA JABRA PARA TODAS AS RECLAMAÇÃO NÃO EXCEDERÁ O VALOR PAGO PELO COMPRADOR À JABRA PELO PRODUTO. Informações de contacto do cliente: 1. Web: www.jabra.com/n-gage (para as informações de suporte mais recentes e Manuais do Utilizador on-line) 2. E-mail: Suporte Técnico: techsupp@jabra.com Informações: info@jabra.com...
Page 19
Informações de contacto do cliente: Web: www.Jabra.com/n-gage (para as informações de suporte mais recentes e Manuais do Utilizador on-line) Chamada gratuita - Segunda a Sexta Nº Gratuito: Austrália: 1-800-083-140 (10:00 – 19:00) China: 800-858-0789 (08:00 – 17:00) Hong Kong: 800-968-265 (08:00 –...
Utilizzare l’adattatore CA Nokia ACP-12 (fornito con la console N-Gage) per la ricarica da una presa di corrente. Collegare l’auricolare come indicato in fig. 3. Quando il led è rosso, l’auricolare è in carica. Quando il led si spegne, la carica è...
Connessione dell’auricolare con il telefonino Connessione dell’auricolare con il telefonino Connessione dell’auricolare con il telefonino Prima di utilizzare l’auricolare duale wireless N-Gage è necessario collegarlo al telefono cellulare. 1. Impostare l’auricolare in modalità di connessione • Accertarsi che l’auricolare sia acceso.
Spia rossa fissa Spia rossa fissa In modalità di connessione – Questo prodotto N-Gage è realizzato in licenza da Jabra (GN Netcom /S). Il servizio clienti e i contratti di garanzia sono amministrati da Jabra (GN Netcom /S). Informazioni sul servizio clienti e sulla garanzia per l’Europa GN Netcom A/S garantisce questo prodotto contro tutti i difetti del materiale o di produzione per un periodo di due anni dalla data di acquisto originale.
Page 24
IN VIRTÙ DEL PRESENTE ATTO PER TUTTI I RECLAMI NON DOVRÀ SUPERARE L’IMPORTO CORRISPOSTO DALL’ACQUIRENTE A JABRA PER IL PRODOTTO CHE DÀ ORIGINE ALLA RESPONSABILITÀ DI JABRA. Informazioni di contatto per i clienti: Web: www.jabra.com/n-gage (per le informazioni sul supporto e manuali di istruzioni online) e-mail: Supporto tecnico: techsupp@jabra.com Informazioni: info@jabra.com...
Page 25
Informazioni di contatto per i clienti: 1. Web: www.jabra.com/n-gage (per le informazioni sul supporto e manuali di istruzioni online) 2. Telefonata gratuita dal lunedì al venerdì Numero verde: Australia: 1-800-083-140 (10:00 – 19:00) Cina: 800-858-0789 (08:00 – 17:00) Hong Kong: 800-968-265 (08:00 –...
Page 26
Deutsch Beschreibung Ihres kabellosen N-Gage Dual Headsets......48 ERSTE SCHRITTE ............. . . 49 1.
Laden Sie Ihr kabelloses N-Gage Dual Headset vor der erstmaligen Verwendung vollständig auf. Verbinden Sie dazu den Nokia ACP-12 Wechselstromadapter (mit dem N-Gage Game-Deck geliefert) mit einer Steckdose. Schließen Sie das Headset wie in Bild 3 gezeigt an. Leuchtet die LED permanent rot, wird das Headset geladen. Wenn...
Tragen Sie es, wo Sie wollen Tragen Sie es, wo Sie wollen Das kabellose N-Gage Dual Headset ist für das Tragen im rechten Ohr eingestellt. Wenn Sie möchten, können Sie durch vorsichtiges Umdrehen des Lautsprechergehäuses das Headset auch am linken Ohr tragen. (Siehe Bild 2) Zur Verwendung von zwei Ohrhörern wird der zusätzliche Hörer an das Bluetooth-...
Rotes Dauerlicht Rotes Dauerlicht Pairing-Modus – Pairing-Modus – Dieses N-Gage-Produkt wird in Lizenz von Jabra (GN Netcom /S) hergestellt. Kundendienst und Garantievereinbarungen werden von Jabra (GN Netcom /S) gehandhabt. Garantiebedingungen und Kundendienstinformationen für Europa Die GN Netcom A/S garantiert hiermit für einen Zeitraum von zwei Jahren, dass dieses Produkt zum Zeitpunkt des Ersterwerbs keine Material- oder Verarbeitungsfehler aufweist.
Page 30
HAFTUNG VON JABRA NACH DIESEN GARANTIEBESTIMMUNGEN FÜR ALLE ANSPRÜCHE ÜBERSTEIGT NICHT DEN VOM KÄUFER AN JABRA FÜR DAS PRODUKT GEZAHLTEN BETRAG, AUS DEM SICH JABRAS HAFTUNG ERGIBT. Kontaktinformationen für Kunden: Internet: www.jabra.com/n-gage (aktuelle Supportinformationen und Online- Benutzerhandbücher) E-Mail: Technischer Support: techsupp@jabra.com Information: info@jabra.com Tel.: 1 (800) 327-2230 (gebührenfrei in den USA und in Kanada)
• Prend en charge les profiles Bluetooth de casque et mains libres • Spécification Bluetooth version 1.2 MISE EN ROUTE Le kit oreillette sans fil N-Gage est très simple d’utilisation. La touche Réponse/Fin du casque assure diverses fonctions, selon la durée de pression. Instructions : Durée de pression :...
En cas d’échec, répétez les étapes 1 à 3. Portez-le comme vous le préférez Le kit oreillette sans fil N-Gage est prêt pour une utilisation sur l’oreille droite. Si vous préférez le porter sur l’oreille gauche, retirez doucement l’oreillette et tournez-la pour l’adapter à...
Mode appairage – Ce produit N-Gage est produit sous licence par Jabra (GN Netcom /S). Le service après-vente et les accords de garantie sont gérés par Jabra (GN Netcom /S). Garantie européenne et informations relatives au service après-vente Garantie européenne et informations relatives au service après-vente...
Page 36
LE MONTANT PAYÉ À JABRA PAR L’ACHETEUR POUR LE PRODUIT METTANT EN ŒUVRE LA RESPONSABILITÉ DE JABRA. Centres de relation clientèle : Site web : www.jabra.com/n-gage (pour consulter les dernières informations de support et des modes d’emploi en ligne) E-mail : Support technique : techsupp@jabra.com Information : info@jabra.com...
Page 37
Centres de relation clientèle : Site web : www.jabra.com/n-gage (pour consulter les dernières informations de support et des modes d’emploi en ligne) Appel gratuit du lundi au vendredi Numéros gratuits : Australie: 1-800-083-140 (10h – 19h) Chine: 800-858-0789 (8h – 17h)
Kuulokkeen lataaminen Kuulokkeen lataaminen Kuulokkeen lataaminen Varmista ennen käyttöä, että N-Gage Wireless Dual Headset -kuulokkeesi on täysin latautunut. Käytä lataukseen Nokian ACP-12 -verkkolaitetta (toimitetaan N-Gage -pelialustan mukana). Kytke kuuloke kuvan 3 mukaisella tavalla. Kun merkkivalo palaa tasaisesti punaisena, kuulokkeesi on latautumassa. Kun merkkivalo sammuu, se on...
Käytä kuuloketta haluamallasi tavalla Käytä kuuloketta haluamallasi tavalla Käytä kuuloketta haluamallasi tavalla N-Gage Wireless Dual Headset on valmis käytettäväksi oikeassa korvassa. Jos haluat käyttää kuuloketta vasemmassa korvassa, voit sovittaa sen vasempaan korvaasi kääntämällä kaiuttimen koteloa varovasti. (Katso kuvaa 2). Jos haluat käyttää molempia kuulokkeita, kiinnitä lisäkuuloke Bluetooth-yksikköön.
Yhdistämistilassa – Tämä N-Gage -tuote on valmistettu Jabran (GN Netcom /S) lisenssillä. Jabra (GN Netcom /S) on vastuussa kaikesta asiakaspalvelusta ja takuujärjestelyistä. Tietoja eurooppalaisesta takuusta ja asiakaspalvelusta GN Netcom A/S myöntää tälle tuotteelle takuun kaikkien materiaali- ja valmistusvirheiden osalta kahdeksi vuodeksi alkuperäisestä...
Page 42
ILMOITETTU KYSEISTEN VAHINKOJEN MAHDOLLISUUDESTA. JABRAN KAIKKIIN VAATIMUKSIIN LIITTYVÄ VASTUUVELVOLLISUUS EI SITEN MISSÄÄN TAPAUKSESSA OLE SITÄ SUMMAA SUUREMPI, JONKA OSTAJA ON MAKSANUT JABRALLE VASTUUVELVOLLISUUDEN AIHEUTTANEESTA TUOTTEESTA. siakaspalvelun yhteystiedot Internet: www.jabra.com/n-gage (uusimmat tukitiedot ja online-käyttöohjeet) Sähköposti: Tekninen tuki: techsupp@jabra.com Tiedotus: info@jabra.com Puhelin: 1 (800) 327-2230 (maksuton Yhdysvalloissa ja Kanadassa) Tietoja asian ja Tyynenmeren alueen takuusta ja asiakaspalvelusta GN Netcom A/S myöntää...
Ladda headsetet Kontrollera att N-Gage trådlöst dubbelheadset är helt laddat innan du börjar använda det. Använd Nokia ACP-12-adapter (levereras med N-Gage Game Deck) när du vill ladda via nättuttag. Anslut headsetet enligt bild 3. När lampan lyser med fast rött sken,...
Bär headsetet som det passar dig Bär headsetet som det passar dig N-Gage trådlöst dubbelheadset är klart att börja använda på höger öra. Om du hellre använder det vänstra örat vrider du högtalarhuset försiktigt tills det passar. (Se bild 2) Om du vill använda båda öronsnäckorna ansluter du den extra öronsnäckan till...
Lampa med fast rött sken Lampa med fast rött sken Ihopparningsläge – Den här N-Gage-produkten är tillverkad på licens från Jabra (GN Netcom /S). ll kundtjänst och alla garantiavtal administreras av Jabra (GN Netcom /S). Information om garanti och kundtjänst inom Europa Information om garanti och kundtjänst inom Europa...
Page 48
AV PRODUKTEN, ÄVEN OM JABRA HAR INFORMERATS OM RISKEN FÖR SÅDANA SKADOR. JABRA:S ANSVAR FÖR SAMTLIGA SKADEKRAV SKALL INTE ÖVERSKRIDA DET BELOPP KÖPAREN BETALAT JABRA FÖR DEN PRODUKT SOM JABRA:S ANSVARSSKYLDIGHET GÄLLER. Information om kontaktpersoner: Webbplats: www.jabra.com/n-gage (för senaste supportinformation och användarhandböcker online) E-post: Teknisk support: techsupp@jabra.com Information: info@jabra.com...
Page 49
Information om kontaktpersoner: Webbplats: www.jabra.com/n-gage (för senaste supportinformation och användarhandböcker online) Kostnadsfria samtal måndag till fredag Kostnadsfritt telefonnr: Australien: 1-800-083-140 (10.00–19.00) Kina: 800-858-0789 (08-00–17.00) Hongkong: 800-968-265 (08.00–17.00) Indonesien: 001-803-852-7664 (08.00–17.00) Japan: 0034-800-400-594 (09.00–18.00) Malaysia: 1800-812-160 (08.00–17.00) Nya Zeeland: 0800-447-982 (12.00–21.00)
Page 50
Om det trådløse dobbelte N-Gage-headset........
Opladning af headsettet Opladning af headsettet Sørg for, at det trådløse dobbelte N-Gage-headset er fuldt opladet, før du bruger det. Brug Nokia ACP-12-opladeren (leveres sammen med N-Gage-spilkonsollen) til opladning fra en stikkontakt. Tilslut headsettet som vist i figur 3. Når LED’en lyser rødt, er...
Bær headsettet efter eget ønske Bær headsettet efter eget ønske Det trådløse dobbelte N-Gage-headset er klar til brug på det højre øre. Hvis du foretrækker det venstre, skal du dreje headsethuset forsigtigt, så det passer til det venstre øre. (Se figur 2) Hvis du vil bruge begge ørestykker, skal du tilslutte det ekstra ørestykke til Bluetooth-...
Lyser rødt I parring-tilstand – se afsnit 3 I parring-tilstand – Dette N-Gage-produkt er udviklet under licens af Jabra (GN Netcom /S). l kundeservice og alle garantiaftaler administreres af Jabra (GN Netcom /S). Europæisk garanti og kundeserviceoplysninger GN Netcom A/S garanterer, at dette produkt er frit for alle materiale- og håndværksmæssige fejl i en periode på...
Page 54
JABRA ER BLEVET ADVISERET OM MULIGHEDEN FOR SÅDANNE SKADER. JABRAS ERSTATNINGSANSVAR I FORBINDELSE MED EVENTUELLE KRAV KAN IKKE OVERSTIGE DET BELØB, SOM KØBER HAR BETALT TIL JABRA FOR DET PRODUKT, DER ER ÅRSAG TIL JABRAS ERSTATNINGSFORPLIGTELSE. Kundekontaktoplysninger: Internetadresse: www.jabra.com/n-gage (med de seneste support-oplysninger og onlinebrugervejledninger). E-mail-adresser: teknisk support: techsupp@jabra.com Information: info@jabra.com...