Page 1
DIGITALE VIDEO PRINTER GV-DT3 NEDERLANDS GEBRUIKSAANWIJZING LYT0364-004B...
Page 2
Geachte klant, Onze hartelijke dank voor uw aankoop van deze printer. Wilt u voor het in gebruik nemen van dit apparaat a.u.b. alle veiligheidsvoorschriften en andere informatie in de volgende bladzijden aandachtig doorlezen, in het belang van een veilig gebruik van uw apparatuur. Opzet van deze gebruiksaanwijzing •...
Page 3
Merkt u dat de kwaliteit is afgenomen, dan kan het nodig zijn de koppen te vervangen. Neem dan contact op met uw JVC handelaar. CONDENSVOCHT IN HET APPARAAT Als er vocht uit de lucht in het inwendige van de printer...
VOORNAAMSTE KENMERKEN BEELDVINDER FUNCTIE U kunt precies het beeld kiezen dat u wilt hebben uit 8 beelden die getoond worden in het indexvenster, wat goed van pas komt wanneer u net het juiste moment om op de MEMORY toets te drukken heeft gemist. BEELDBEWERKINGSFUNCTIE Een ingebouwde beeldbewerker biedt u een keur aan speciale effecten zoals Automatische...
Page 5
Een keur aan speciale printeffecten Met deze printer kunt u tekst of beeldmateriaal afdrukken op gewoon papier, op gecoat papier, of op doorzichtige film in een aantal verschillende formaten. INGEBOUWDE ONDERTITELING ( Afdrukken met ondertiteling. INGEBOUWDE OMLIJSTINGEN ( Afdrukken met een omlijsting. bladzijde 29) bladzijde 30)
Page 6
MEERVOUDIGE AFDRUK VAN DEZELFDE AFBEELDING bladzijde 22) Druk dezelfde afbeelding 2, 4 of 16 keer op een vel af. STROBOSCOOP-AFDRUK bladzijde 24) Maak een meervoudige afdruk van het beeld van een bron met vaste tussenpozen tussen de verschillende afbeeldingen, alsof je foto's aan het maken bent met een motordrive.
INHOUDSOPGAVE VOORNAAMSTE KENMERKEN TOETSEN, INDICATORS EN AANSLUITINGEN VOORBEREIDING INSTALLEREN VAN DE INKTCASSETTE INSTALLEREN VAN DE PAPIERLADE VERBINDINGEN LEGGEN (KABELVERBINDING) VERBINDINGEN LEGGEN [IrDA (IrTran-P) ONTVANGST] AFDRUKKEN VAN EEN DIGITALE CAMCORDER/ S-VHS VIDEORECORDER (KABELVERBINDING) AFDRUKKEN VAN EEN DIGITALE STILBEELDCAMERA [IrDA (IrTran-P) ONTVANGST] IN-BEELD DISPLAY TAALINSTELLING VERSCHILLENDE AFDRUKFUNCTIES NUTTIGE FUNCTIES...
TOETSEN, INDICATORS EN AANSLUITINGEN Vooraanzicht IrDA (IrTran-P) sensor • Ontvangt video-gegevens via het IrDA (IrTran-P) infra-rood communicatie systeem. Video-ingangsaansluiting • Verbind deze met de normale video uitgangsaansluiting van het bronapparaat met een videokabel. S-Video ingangsaansluiting • Verbind deze met de S-Video uitgangsaansluiting van het bronapparaat met een S-Videokabel.
Page 9
STANDBY/ON FRAME FINDER PROCESSOR MENU & Beeldvinder toets (FRAME FINDER) • Druk hierop om de Beeldvinder-functie te gebruiken. MENU toets • Druk hierop om toegang te krijgen tot het menuscherm. & Cursor toetsen • Hiermee maakt u keuzes wanneer u met de menu's werkt.
Let er op dat alle voorbereidingen zijn getroffen en dat alles klaar staat voor u gaat afdrukken. Zorg voor een Kleurenpapier & afdruk set (bladzijde 11). Installeer de inktcassette in de printer (bladzijde 12). Doe de vellen kleurenpapier in de papierlade en installeer de papierlade (bladzijde 13).
Page 11
Kleurenpapier & afdruk sets (los verkrijgbaar) U moet een van de sets uit de volgende tabel gebruiken: PV-50SFAE • Standaard afdrukpapier (50 vel) (Standaard-type) • Inktcassette (50 afdrukken) PV-25SFSAE • 1-beeld plakvellen voor een (Plakvel-type) enkele afdruk (15 vel) • 16-beeld stickervellen voor meervoudige afdrukken (10 vel) •...
merkteken INSTALLEREN VAN DE INKTCASSETTE Installeer de inktcassette die hoort bij de los verkrijgbare kleurenpapier & afdruk set. OPEN DE INKTCASSETTE TOEGANGSKLEP Trek aan de rechter bovenhoek van de klep in de richting van de pijl om de klep te openen. TREK HET INKTVEL STRAK Draai de roller aan de kant met het "...
INSTALLEREN VAN DE PAPIERLADE In de printer Detectie-markeringen Afdrukzijde Aandrukpaneel Openen van de papierlade Open het deksel terwijl u nokje Inleggen van de vellen kleurenpapier in de papierlade Met Standaard/Plakvel afdrukpapier 1. Houd het aandrukpaneel rechtop. Als dit naar beneden is of scheef staat, dient u het weer recht te zetten.
WANNEER U WILT AFDRUKKEN VAN EEN DIGITALE CAMCORDER MET EEN DV- AANSLUITING OF VAN EEN VIDEORECORDER MET EEN S-VIDEO UITGANGSAANSLUITING Let er op dat u gemakkelijk bij het stopcontact kunt waarop de printer is aangesloten zodat u de stekker van de printer onmiddellijk uit het stopcontact kunt trekken in geval van nood. Steek de stekker van de printer niet in hetzelfde stopcontact als de stekker van de TV of videorecorder.
VERBINDINGEN LEGGEN [IrDA (IrTran-P) ONTVANGST] WANNEER U WILT AFDRUKKEN VAN EEN DIGITALE STILBEELD CAMERA DIE GESCHIKT VOOR IrTran-P Digitale stilbeeldcamera die geschikt is voor IrTran-P Ongeveer 15 IrDA (IrTran-P) sensor Printer Overdracht van video-gegevens met behulp van het IrDA (IrTran-P) communicatie systeem kan alleen plaatsvinden tussen een enkele zender en een enkele ontvanger.
AFDRUKKEN VAN EEN DIGITALE CAMCORDER/S-VHS VIDEORECORDER (KABELVERBINDING) Dit hoofdstuk laat zien hoe u een enkele afbeelding kunt afdrukken van een digitale camcorder of een S- VHS videorecorder die aan de printer verbonden is door middel van een kabel. Voorbereiding Zie bladzijde 10. DRUK OP INPUT SELECT EN SELECTEER DE INGANGSFUNCTIE •Druk op INPUT SELECT om de gewenste...
Page 17
BEGIN DE WEERGAVE OP HET BRONAPPARAAT DRUK OP DE MEMORY TOETS WANNEER HET GEWENSTE BEELD VERSCHIJNT •Als het beeld onrustig is, dient u nog een keer op MEMORY te drukken. DRUK OP OK •Als het PRINT lampje niet gaat knipperen, zijn de video-gegevens niet op de juiste manier in de printer ingevoerd.
AFDRUKKEN VAN EEN DIGITALE STILBEELDCAMERA [IrDA (IrTran-P) ONTVANGST] Dit hoofdstuk laat zien hoe u kunt afdrukken van een digitale stilbeeldcamera die geschikt is voor IrDA (IrTran-P) via de infra-rood communicatie. Voorbereiding Zie bladzijde 10. Wanneer u een digitale stilbeeldcamera gebruikt die geschikt is voor IrTran-P, moet u ook de handleiding van de camera raadplegen.
IN-BEELD DISPLAY TAALINSTELLING Deze printer biedt u de keuze het In-beeld display in 3 verschillende talen te bekijken: ENGLISH (Engels), DEUTSCH (Duits) en FRANÇAIS (Frans). Voorbereiding Zie bladzijde 10. DRUK OP MENU DRUK OP DE CURSOR TOETSEN EN SELECTEER “LANGUAGE” DRUK OP DE CURSOR TOETSEN OM DE GEWENSTE TAAL TE KIEZEN EN DRUK VERVOLGENS OP OK...
ANSICHT/WENSKAART AFDRUKKEN U kunt kiezen uit 4 verschillende lay-outs voor uw afdruk. Verticaal (volle breedte) Voor lay-out SLA HET BEELD OP DAT U WILT AFDRUKKEN DRUK OP MENU DRUK OP DE CURSOR TOETSEN SELECTEER “LAYOUT” EN DRUK OP OK DRUK OP DE CURSOR TOETSEN SELECTEER “VERTICAL”...
Page 21
Aantal afdrukken Druk op de cursor toetsen aantal tussen 1 en 25. In-beeld display ON (aan) : Normaal gesproken staat dit aan. OFF (uit) : Zet het In-beeld display uit wanneer het over het opgeslagen beeld heen geprojecteerd wordt en het scherm lastig af te lezen is.
Page 22
VERSCHILLENDE AFDRUKFUNCTIES (vervolg) MEERVOUDIG AFDRUKKEN (DEZELFDE AFBEELDING) U kunt dezelfde afbeelding 2, 4 of 16 keer op een vel laten afdrukken. Voorbereiding Zie bladzijde 10. Druk op INPUT SELECT en selecteer de juiste ingangsfunctie, afhankelijk van de verbinding met het bronapparaat ( bladzijde 16).
Page 23
MEERVOUDIG AFDRUKKEN (VERSCHILLENDE AFBEELDINGEN) U kunt verschillende afbeeldingen (naar keuze 2, 4 of 16) op een vel laten afdrukken. Voorbereiding Zie bladzijde 10. Druk op INPUT SELECT en selecteer de juiste ingangsfunctie, afhankelijk van de verbinding met het bronapparaat ( bladzijde 16).
Page 24
VERSCHILLENDE AFDRUKFUNCTIES (vervolg) STROBOSCOOP-AFDRUK De printer slaat een bepaald aantal beelden op met telkens een korte tijd ertussen en drukt deze vervolgens op een vel af. Voorbereiding Zie bladzijde 10. DRUK OP INPUT SELECT OM DE VIDEO INGANGSFUNCTIE TE SELECTEREN •Stroboscopische afdrukken zijn alleen mogelijk in de VIDEO ingangsfunctie.
Page 25
KALENDER AFDRUK U kunt een afbeelding samen met een maandkalender af laten drukken in een horizontale of verticale lay-out. Voorbereiding Zie bladzijde 10. Druk op INPUT SELECT en selecteer de juiste ingangsfunctie, afhankelijk van de verbinding met het bronapparaat ( bladzijde 16).
Page 26
VERSCHILLENDE AFDRUKFUNCTIES (vervolg) BEELDUITSNEDE U kunt een bepaald deel van het beeld uitsnijden en alleen dat deel vergroten om het af te drukken. U kunt zelf kiezen hoe groot de uitsnede moet zijn. Voorbereiding Zie bladzijde 10. Druk op INPUT SELECT en selecteer de juiste ingangsfunctie, afhankelijk van de verbinding met het bronapparaat ( bladzijde 16).
Page 27
DRUK OP DE CURSORTOETSEN SELECTEER DE AFMETINGEN VAN HET UIT TE SNIJDEN DEEL EN DRUK OP OK •Om terug te keren naar het EFFECT SET MENU (effecten instelmenu), dient u op MENU te drukken. DRUK OP DE CURSORTOETSEN EN BEPAAL DE POSITIE VAN HET UIT TE SNIJDEN DEEL •Druk op MENU om terug te keren naar het SIZE (afmetingen) instelscherm.
Page 28
VERSCHILLENDE AFDRUKFUNCTIES (vervolg) ROTEREN/OMKEREN VAN BEELDEN U kunt een afbeelding 90° of 180° met de klok mee of tegen de klok in roteren, of de afbeelding omkeren zodat je een afbeelding in spiegelbeeld krijgt. Als u een horizontale afbeelding 90° draait, zullen de afmetingen daarvan automatisch aangepast worden om te passen in de verticale lay-out.
Page 29
ONDERTITELING In de printer zelf zijn zeven verschillende ondertitels opgeslagen, waaronder Congratulations! (gefeliciteerd), welke kunnen worden opgeroepen om over de afbeelding heen afgedrukt te worden. Voorbereiding Zie bladzijde 10. Druk op INPUT SELECT en selecteer de juiste ingangsfunctie, afhankelijk van de verbinding met het bronapparaat ( bladzijde 16).
Page 30
VERSCHILLENDE AFDRUKFUNCTIES (vervolg) OMLIJSTINGEN In de printer zelf zijn zeven verschillende omlijstingen opgeslagen die opgeroepen kunnen worden en over een afbeelding geprojecteerd kunnen worden afgedrukt. Voorbereiding Zie bladzijde 10. Druk op INPUT SELECT en selecteer de juiste ingangsfunctie, afhankelijk van de verbinding met het bronapparaat ( bladzijde 16).
NUTTIGE FUNCTIES BEELDVINDER FUNCTIE De printer slaat 8 frames op rond het moment waarop u op de MEMORY toets heeft gedrukt, zodat u het beste beeld uit die serie kunt kiezen, ook als u niet op exact het juiste moment op de toets gedrukt heeft.
Page 32
BEELDBEWERKINGSFUNCTIE (Automatiche instelling) U kunt een van de volgende speciale effecten aan een beeld toevoegen: Automatische beeldcorrectie, Puur zwart, Tegenlichtcompensatie, Zwart/wit en Sepia. Het beeld zal automatisch door de printer verwerkt worden. Voorbereiding Zie bladzijde 10. Druk op INPUT SELECT en selecteer de juiste ingangsfunctie, afhankelijk van de verbinding met het bronapparaat ( bladzijde 16).
Page 33
BEELDBEWERKINGSFUNCTIE (Handmatige instelling) U kunt met de hand de beeldvoordracht van het gekozen beeld regelen. Er zijn 7 niveaus voor elk van de volgende onderdelen: TINT (CYAN/RED, YELLOW/BLUE), CONTRAST (LOW/HIGH) en BRIGHTNESS (helderheid) (LOW/HIGH). Voorbereiding Zie bladzijde 10. Druk op INPUT SELECT en selecteer de juiste ingangsfunctie, afhankelijk van de verbinding met het bronapparaat ( bladzijde 16).
Page 34
BEELDGEHEUGEN FUNCTIE (Opslaan van een beeld in het geheugen) U kunt maximaal 8 van uw favoriete beelden opslaan in het geheugen van uw printer. Zelfs als u de stroom uitschakelt zullen deze beelden in het geheugen bewaard blijven. Voorbereiding Zie bladzijde 10. Druk op INPUT SELECT en selecteer de juiste ingangsfunctie, afhankelijk van de verbinding met het bronapparaat (...
Page 35
BEELDGEHEUGEN FUNCTIE — Bekijken van opgeslagen beelden U kunt de opgeslagen beelden oproepen om ze te bekijken of af te drukken. DRUK OP INPUT SELECT ZODAT HET PICTURE MEMORY SCHERM VERSCHIJNT DRUK OP DE CURSORTOETSEN SELECTEER HET BEELD DAT U WILT BEKIJKEN DRUK OP OK •Het beeld dat wilt bekijken verschijnt op het...
Page 36
HOE U DE PRINTER KUNT AANSLUITEN OP EEN COMPUTER Door de printer aan te sluiten op uw computer en de meegeleverde beeld overdracht software te gebruiken, kunt u gemakkelijker beelden bewerken en verwerken of afdrukken met een hogere beeldkwaliteit. Voorbereiding Installeer de meegeleverde beeld overdracht software op uw computer.
VERHELPEN VAN STORINGEN WANNEER HET PAPIER VASTLOOPT Druk eerst op STANDBY/ON printer uit (standby) te zetten en haal vervolgens de stekker uit het stopcontact. •Opgeslagen beelden zullen gewist worden, behalve wanneer ze waren opgeslagen via de Picture Memory functie. Verwijder het vastgelopen vel uit de sleuf voor de papierlade.
Page 38
LAMP-AANDUIDINGEN Lamp-aanduiding IrDA (IrTran-P) VIDEO Knippert snel IrDA (IrTran-P) VIDEO Knippert Knippert snel snel IrDA (IrTran-P) VIDEO Knippert snel IrDA (IrTran-P) VIDEO Brandt IrDA (IrTran-P) VIDEO Brandt Knippert snel IrDA (IrTran-P) VIDEO Brandt IrDA (IrTran-P) VIDEO Brandt VERHELPEN VAN STORINGEN (vervolg) Verschijnt wanneer: Actie: Inkt op of geen inktcassette geladen...
Page 39
Lamp-aanduiding IrDA (IrTran-P) VIDEO FRAME FINDER PRINT Knippert IrDA (IrTran-P) VIDEO FRAME FINDER PRINT Brandt Knippert snel IrDA (IrTran-P) VIDEO FRAME FINDER PRINT Brandt Brandt IrDA (IrTran-P) VIDEO FRAME FINDER PRINT Brandt IrDA (IrTran-P) VIDEO FRAME FINDER PRINT Brandt Knippert snel IrDA (IrTran-P) VIDEO FRAME FINDER...
Page 40
Lamp-aanduiding IrDA (IrTran-P) VIDEO Knippert IrDA (IrTran-P) VIDEO Brandt IrDA (IrTran-P) VIDEO IrDA (IrTran-P) VIDEO IrDA (IrTran-P) VIDEO Knippert snel IrDA (IrTran-P) VIDEO VERHELPEN VAN STORINGEN (vervolg) Verschijnt wanneer: Actie: Beeld-gegevens worden uitgewisseld FRAME FINDER tussen de printer en de PC. PRINT Brandt De uitwisseling van beeld-gegevens met...
Page 41
ANDERE PROBLEMEN Dit is een zeer precies werkend toestel met een ingebouwde microprocessor. De prestaties van dit toestel kunnen worden beïnvloed door ruis of storing van buiten. Als het onmogelijk blijkt om het toestel naar behoren te laten functioneren, zelfs nadat u de juiste maatregelen zoals hieronder beschreven genomen heeft, dient u de stroom uit te schakelen door de stekker uit het stopcontact te halen.
Page 42
Er kunnen geen beeld-gegevens worden uitgewisseld via de DV- aansluiting Het beeld is wazig wanneer er van een camcorder via de DV-aansluiting afgedrukt wordt. Er kunnen geen beeld-gegevens worden uitgewisseld via de IrDA (IrTran- P) infra-rood communicatie. Er verschijnt geen beeld op het TV scherm wanneer de DV-aansluiting...
Page 43
WAT U MOET DOEN WANNEER EEN VAN DE ONDERSTAANDE BOODSCHAPPEN VERSCHIJNT Boodschap PULL OUT PAPER TRAY AND CHECK PAPER. CLOSE BACK DOOR. NOW PRINTING!! PLEASE WAIT... SET INK CASSETTE AND CLOSE COVER. SET PAPER TRAY. REPLACE INK CASSETTE AND CHECK PAPER. PAPER JAMMED.
Stroomvoorziening Stroomverbruik Afdruktechniek Afdrukkwaliteit Resolutie Afdrukmedia Afdruksnelheid (QUALITY: STD/HIGH) * De tijd voor het overbrengen en bewerken van de video-gegevens is niet meegerekend. Aansluitingen Bedrijfstemperatuur Toegestane vochtigheid Opslagtemperatuur Bedrijfsstand Afmetingen Gewicht Ontwerp en technische gegevens kunnen zonder kennisgeving gewijzigd worden. TECHNISCHE GEGEVENS 220 –...