Page 1
DVD Burner INSTRUCTIONS DVD-Brenner BEDIENUNGSANLEITUNG Graveur de DVD MANUEL D’UTILISATION DVD-brander GEBRUIKSAANWIJZING Grabador de DVD MANUAL DE INSTRUCCIONES Masterizzatore di DVD ISTRUZIONI DVD-brænder INSTRUKTIONSBOG DVD-tallennin KÄYTTÖOHJE DVD-brännare BRUKSANVISNING CU-VD20 U/E/EK/ER/AA/AC/AG/AS/TW DVD-brenner BRUKSANVISNING Записывающее устройство для дисков DVD ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Пристрій...
2 EN (For owners in the U.S.A.) Changes or modifications not approved by JVC could void the user’s authority to operate the equipment. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
Take sufficient care when changing the code. Disclaimer JVC accepts no liability whatsoever for loss of data resulting from inappropriate connections or handling. EN 3...
Accessories AC Adapter (AP-V400U CD-ROM CAUTION: Do not use AC adapter, power cord and USB cable other than those provided with this burner. Doing so may result in electric shock or fire. NOTE: 043-124000-I2 (AC Adapter) is also available for customer using CU-VD20AC/AG/AS. Guide to Parts and Controls Front A Power Button...
Connections Hard Disk Camera To DC Connector AC Adapter (provided for the camera) Connecting to the Camera A Connect the AC adapter to the burner. B Connect the power cord to the AC adapter. C Connect the power cord to an AC outlet. D Connect the provided USB cable to the USB connector of the burner.
Writing Software — CyberLink Power2Go 5.5 Lite — Power2Go 5.5 Lite is software for writing video, image, audio, and other data files to data DVDs. System Requirements The following shows the system requirements for installation. ® Operating Windows XP Home Edition [XP] (pre-installed) or ®...
Troubleshooting If you think there is a malfunction, first check the following items. If you are still unable to solve the problem, consult your local JVC dealer. Trouble Cannot turn the power on. Make sure the AC adapter is connected properly.
Interface cable Provided for the camera Supported software Provided for the burner Recommended discs DVD-R JVC, TDK, Verbatim, SONY DVD-R DL JVC, Verbatim DVD-RW Interface cable Mini USB type A and type B, USB 1.1 and 2.0 compliant AC adapter (AP-V400U)
Page 9
Netzstecker an einer Netzsteckdose anschließen. Wenn eine schwerwiegende Betriebsstörung auftritt, stellen Sie sofort den Betrieb ein, und wenden Sie sich an Ihren JVC-Händler. Sehr geehrter Kunde, sehr geehrte Kundin, dieses Gerät stimmt mit den gültigen europäischen Richtlinien und Normen bezüglich elektromagnetischer Verträglichkeit und elektrischer Sicherheit überein.
Der beim vierten Mal eingestellte Code wird als endgültiger Code gespeichert. Achten Sie daher darauf, einen häufig verwendeten Code einzustellen. Gehen Sie beim Ändern des Codes mit ausreichender Sorgfalt vor. Haftungsausschlüsse JVC übernimmt keinerlei Haftung für Datenverluste, die auf unsachgemäße Anschlüsse oder eine unsachgemäße Bedienung zurückzuführen sind.
Zubehör Netzteil (AP-V400U) CD-ROM VORSICHT: Verwenden Sie zum Anschluss des Brenners ausschließlich die beiliegenden Zubehörteile (Netzteil, Netzkabel und USB-Kabel). Andernfalls besteht Feuer- und Stromschlaggefahr. Beschreibung der Geräteteile und -steuerung Vorderseite A Netztaste B Auswurftaste C Power-Lampe D Disc-Lade Aufstellen des Brenners Dieser Brenner kann wahlweise in waagrechter oder senkrechter Aufstellung betrieben werden.
Anschlüsse Festplattenkamera An DC-Anschluss Netzteil (für die Kamera) Anschluss an die Kamera A Schließen Sie das Netzteil an den Brenner an. B Schließen Sie das Netzkabel an das Netzteil an. C Schließen Sie das Netzkabel an die Netzsteckdose an. D Schließen Sie das mitgelieferte USB-Kabel an den USB-Anschluss des Brenners an. E Schließen Sie die Kamera an eine Netzsteckdose an.
Page 13
Schreibsoftware — CyberLink Power2Go 5.5 Lite — Power2Go 5.5 Lite ist eine Software zum Aufzeichnen von Video, Bild, Audio und anderen Datendateien auf Daten-DVDs. Systemanforderungen Im Folgenden sind die Systemvoraussetzungen für die Installation aufgeführt. Betriebssys- Windows® XP Home Edition [XP] (vorinstalliert) oder Windows®...
Fehlersuche Wenn Sie meinen, eine Fehlfunktion festzustellen, überprüfen Sie zunächst die folgenden Punkte. Wenn Sie danach das Problem immer noch nicht lösen können, wenden Sie sich an einen JVC Händler in Ihrer Nähe. Fehler Einschalten nicht möglich. Die Kamera/der PC wird nicht erkannt.
Unterstützte Betriebssysteme Schnittstellenkabel für die Kamera Unterstützte Software für den Brenner Empfohlene Discs DVD-R JVC, TDK, Verbatim, SONY DVD-R DL JVC, Verbatim DVD-RW Schnittstellenkabel Mini-USB, Typ A und Typ B, kompatibel mit USB 1.1 und 2.0 Netzteil (AP-V400U) 110 V bis 240 V Wechselspannungd,...
(Pour les propriétaires situés aux États-Unis.) Des changements ou modifications non approuvés par JVC peuvent annuler le droit de l’utilisateur de faire fonctionner l’appareil. Cet appareil a été testé et il a été reconnu qu’il se conforme aux limites concernant l’appareillage informatique de classe B correspondant à...
à définir un code fréquemment utilisé. Soyez vigilant lors du changement de code. Clause de non-responsabilité JVC n’assume aucune responsabilité en cas de perte de données résultant de branchements incorrects ou d’une mauvaise manipulation de l’appareil. FR 3...
Accessoires Adaptateur CA (AP-V400U) CD-ROM ATTENTION : N’utilisez pas un adaptateur CA, un cordon d’alimentation ou un câble USB autre que ceux fournis avec le graveur. Cela pourrait causer un choc électrique ou un feu. Guide sur les pièces et les commandes Avant A Interrupteur B Touche d’éjection...
Connexions Appareil photo à disque dur Vers le connecteur CC Adaptateur CA (fourni pour l’appareil photo) Raccordement à l’appareil photo A Raccordez l’adaptateur CA au graveur. B Raccordez le câble d’alimentation à l’adaptateur CA. C Raccordez le câble d’alimentation à une prise CA. D Raccordez le câble USB fourni au connecteur USB du graveur.
Logiciel d’écriture : CyberLink Power2Go 5.5 Lite Power2Go 5.5 Lite est un logiciel d’écriture de fichiers vidéo, images, audio et de données vers des DVD de données. Configuration requise Le tableau suivant indique la configuration requise pour l’installation. ® Windows XP Édition familiale [XP] (installé...
Dépannage Si vous pensez que l’appareil présente un dysfonctionnement, vérifiez tout d’abord les éléments suivants. Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre le problème, consultez votre revendeur JVC le plus proche. Panne Mise sous tension impossible. Assurez-vous que l’adaptateur CA est correctement raccordé.
Logiciel pris en caméscope charge fourni pour le graveur Disques recommandés DVD-R JVC, TDK, Verbatim, SONY DVD-R DL JVC, Verbatim DVD-RW Câble d’interface Conforme à la prise USB mini de types A et B, ainsi qu’aux prises USB 1.1 et 2.0...
Page 23
Steek vervolgens de grotere stekker van het netsnoer in een stopcontact. Zet de camera onmiddellijk uit en vraag uw JVC-dealer advies, als zich een ernstige storing voordoet. Geachte klant, Dit apparaat voldoet aan de geldende Europese normen en richtlijnen inzake elektromagnetische compatibiliteit en elektrische veiligheid.
Page 24
De regiocode voor de brander kan slechts 4 keer worden gewijzigd. De code die u de vierde keer instelt, wordt de uiteindelijke. Zorg dus dat u een veelgebruikte code instelt. Wijzig de code met beleid. Disclaimer JVC accepteert geen enkele aansprakelijkheid voor gegevensverlies door onjuiste aansluitingen of behandeling.
Page 25
Accessoires Netadapter (AP-V400U) CD-ROM LET OP: Gebruik geen AC-adapter, stroomsnoer en USB-kabel anders dan die u standaard bij deze brander geleverd vindt. Dot u dit wel, dan kan een elektrische schok of brand het gevolg zijn. Verklaring onderdelen en bedieningselementen Voorzijde A Aan/uit-knop B Uitwerpknop...
Aansluitingen Hard Disk Camera Naar DC- aansluiting Netadapter (geleverd voor de camera) Aansluiting op de camera A Sluit de netadapter op de brander aan. B Sluit het aansluitsnoer op de netadapter aan. C Sluit het aansluitsnoer op een stopcontact aan. D Sluit de geleverde USB-kabel aan op de USB-aansluiting van de brander.
Page 27
Schrijfsoftware — CyberLink Power2Go 5.5 Lite — Power2Go 5.5 Lite is software om video, afbeeldingen, audio en andere gegevensbestanden naar gegevens-dvd’s te schrijven. Systeemvereisten Onderstaand vindt u de systeemvereisten voor installatie. ® Windows XP Home Edition [XP] (geïnstalleerd) ® Besturingssysteem of Windows XP Professional [XP] (geïnstalleerd)
Problemen oplossen Als u denkt dat er sprake is van een defect, controleer dan eerst de volgende punten. Is het probleem daarmee niet opgelost, neem dan contact op met de plaatselijke JVC-dealer. Probleem Kan de stroom niet aanzetten. De camera/computer wordt niet herkend.
Ondersteunde besturingssystemen Interfacekabel Geleverd voor de camera Ondersteunde software Geleverd voor de brander Aanbevolen discs DVD-R JVC, TDK, Verbatim, SONY DVD-R DL JVC, Verbatim DVD-RW Interfacekabel Mini-USB type A en type B, geschikt voor USB 1.1 en 2.0 Netadapter (AP-V400U) Stroomvereiste...
CA. Si se produce un fallo de funcionamiento, deje de usar inmediatamente el aparato y consulte con su distribuidor local de JVC. 2 CA/ES Declaración de conformidad (Para propietarios de EE. UU.) Número de modelo...
Ponga atención al cambiar el código. Renuncia de responsabilidades JVC no se hará responsable en ningún caso de las pérdidas de datos causadas por conexiones o manipulaciones inadecuadas. CA/ES 3...
Accesorios Adaptador de CA (AP-V400U) CD-ROM PRECAUCIÓN: No utilice adaptador de AC, cable de electricidad o cable USB que no sean los suministrados con este grabador. Eso podría causar choque eléctrico o incendio. Guía sobre las piezas y controles Parte frontal A Botón de encendido B Botón de expulsión C Luz de encendido...
Page 33
Conexiones Videocámara de disco duro Al conector de CC Adaptador de CA (suministrado para la cámara) Conexión con la cámara A Conecte el adaptador de CA al grabador. B Conecte el cable de alimentación al adaptador de CA. C Conecte el cable de alimentación a la toma de corriente de CA. D Conecte el cable USB suministrado al conector USB del grabador.
Software de grabación — CyberLink Power2Go 5.5 Lite Power2Go 5.5 Lite es un software para grabar archivos de vídeo, imágenes, audio y otros datos en los DVD de datos. Requisitos del sistema A continuación se indican los requisitos del sistema para la instalación. ®...
Guía para solucionar problemas Si cree que existe un fallo de funcionamiento, lea primero esta información. Si aun así no puede resolver el problema, consulte a su distribuidor local de JVC. Problema El aparato no se enciende. Compruebe que el adaptador de CA esté conectado correctamente.
Software compatible suministrado para el grabador Discos recomendados DVD-R JVC, TDK, Verbatim, SONY DVD-R DL JVC, Verbatim DVD-RW Cable de interfaz Mini USB de tipo A y tipo B, compatible con USB 1.1 y 2.0 Adaptador de CA (AP-V400U)
Questo masterizzatore consente la creazione di DVD con i filmati registrati con la Media camera con hard disk JVC senza utilizzare un PC. Se si desidera modificare i filmati registrati con la Media camera e creare i propri DVD personalizzati, utilizzare il software in dotazione con la Media camera per modificare e creare i DVD.
4 volte. Il codice impostato la quarta volta diventa il codice finale; pertanto, assicurarsi di impostare un codice utilizzato di frequente. Modificare il codice con cautela. Declinazione di responsabilità JVC non si assume alcuna responsabilità per perdite di dati derivanti da collegamenti o usi inappropriati.
Accessori Alimentatore CA (AP-V400U) CD-ROM AVVERTENZA: Usare soltanto l'alimentatore CA, il cavo di alimentazione ed il cavo USB forniti con questo masterizzatore.. In caso contrario, potrebbero verificarsi malfunzionamenti o incendi. Guida a componenti e controlli Lato anteriore A Tasto di alimentazione B Tasto di espulsione C Spia di accensione D Cassetto dischi...
Page 40
Collegamenti Media camera con hard disk Al connettore CC Alimentatore CA (fornito con la Media camera) Collegamento alla Media camera A Collegare l’alimentatore CA al masterizzatore. B Collegare il cavo di alimentazione all’alimentatore CA. C Collegare il cavo di alimentazione alla presa elettrica CA. D Collegare il cavo USB in dotazione al connettore USB del masterizzatore.
Software di scrittura — CyberLink Power2Go 5.5 Lite — Power2Go 5.5 Lite è un software per scrivere filmati, immagini, audio e altri file di dati sui DVD dati. Requisiti di sistema Di seguito sono indicati i requisiti di sistema per l’installazione. ®...
Risoluzione dei problemi Qualora si ritenga che vi sia un malfunzionamento dell’apparecchio, controllare innanzitutto i punti seguenti. Qualora non si riesca comunque a risolvere il problema, consultare il proprio rivenditore locale JVC. Problema L’apparecchio non si accende. La Media camera o il PC non vengono riconosciuti.
Media camera Software supportato fornito con il masterizzatore Dischi consigliati DVD-R JVC, TDK, Verbatim, SONY DVD-R DL JVC, Verbatim DVD-RW Cavo di interfaccia Mini USB tipo A e tipo B, conforme USB 1.1 e 2.0 Alimentatore CA (AP-V400U)
Page 44
Med denne brænder kan der oprettes DVD’er af videoer, som er optaget med JVC-harddiskkameraet, uden brug af en PC. Hvis De vil redigere videoer, som er optaget med kameraet, og oprette Deres egne DVD’er, skal De benytte den software, der leveres sammen med kameraet, til at redigere og oprette DVD’erne.
Page 45
Vær omhyggelig ved ændring af koden. Ansvarsfraskrivelse JVC påtager sig under ingen omstændigheder ansvar for tab af data på grund af forkerte tilslutninger eller forkert håndtering. DA 3...
Page 46
Tilbehør AC-adapter (AP-V400U) CD-ROM FORSIGTIG: Brug ikke andre AC-adaptere, strømledninger eller USB kabler end dem der blev leveret med denne brænder. Det kan medføre elektrisk stød eller ild. Oversigt over dele og kontrolelementer Forside A Tænd/Sluk Knap B Udskubningsknap C Strømindikator D Diskskuffe Placering af brænderen Denne brænder kan placeres både vandret og lodret.
Page 47
Tilslutninger Harddiskkamera Til DC-stik AC-adapter (leveres sammen med kameraet) Tilslutning til kameraet A Slut AC-adapteren til brænderen. B Sæt ledningen i AC-adapteren. C Sæt ledningen i en AC-stikkontakt. D Sæt det medfølgende USB-kabel i USB-stikket på brænderen. E Slut kameraet til en AC-stikkontakt. ( F Tænd for kameraet.
Page 48
Skrivesoftware – CyberLink Power2Go 5.5 Lite – Power2Go 5.5 Lite er et program til skrivning af video, billeder, lyd og andre datafiler til data-DVD’er. Systemkrav I det følgende vises systemkravene til installation. ® Windows XP Home Edition [XP] (præinstalleret) Operativsystem ®...
Page 49
Fejlfinding Kontroller først følgende, hvis De mener, at der er fejlfunktion. Hvis De stadig ikke kan løse problemet, skal De kontakte Deres JVC- forhandler. Problem Der kan ikke tændes for strømmen. Kontroller, at AC-adapteren er korrekt tilsluttet. Kameraet/PC’en bliver ikke Kontroller, at USB-kablet er korrekt tilsluttet.
Page 50
Understøttede operativsystemer Grænsefladekabel leveres sammen med kameraet Understøttet software leveres sammen med brænderen Anbefalede diske DVD-R JVC, TDK, Verbatim, SONY DVD-R DL JVC, Verbatim DVD-RW Grænsefladekabel Mini USB type A og type B, USB 1.1- og 2.0-kompatibelt AC-adapter (AP-V400U) Strømforsyning...
Page 51
Tuotteen vääränlaisesta hävittämisestä voi seurata paikallisen lainsäädännön mukaisia rangaistuksia. (Yrityskäyttäjät) Jos haluat hävittää tämän tuotteen, web-sivustoltamme osoitteessa www.jvc-europe.com löydät tietoja käytetyn tuotteen palautuksesta. [Muut maat Euroopan unionin ulkopuolella] Jos haluat hävittää tämän tuotteen, tee se kansallisen lainsäädännön tai muiden maassasi voimassa olevien määräysten mukaan, jotka koskevat vanhojen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden käsittelyä.
Page 52
Neljännellä kerralla määritetty koodi jää laitteen pysyväksi asetukseksi. Tästä syystä varmista, että määrität neljännellä vaihtokerralla koodin, jonka mukaisia levyjä käytät useimmiten. Toimi huolellisesti ja harkiten koodia vaihtaessasi. Vastuunrajoitus JVC ei ole millään tavoin vastuussa virheellisistä liitännöistä tai väärästä käsittelystä mahdollisesti aiheutuvista tietojen menetyksistä.
Page 53
Lisälaitteet Verkkolaite (AP-V400U) CD-ROM HUOMAUTUS: Käytä ainoastaan laitteen mukana toimitettua verkkolaitetta, virtajohtoa ja USB-kaapelia. Vääränlaisten lisälaitteiden käytöstä saattaa aiheutua sähköisku tai tulipalo. Osien ja ohjainten opas Etupuoli A Virtakatkaisin B Levyn poistopainike C Virtavalo D Levykelkka Tallentimen sijoittaminen Tallennin voidaan sijoittaa vaaka- tai pystysuoraan asentoon. Kun tallenninta käytetään pystyasennossa, kohdista tallentimen aukko vastaavaan kohtaan telineessä...
Page 54
Liitännät Kiintolevykamera Virtaliittimeen Verkkolaite (toimitettu kameran mukana) Kameraan liittäminen A Liitä verkkolaite tallentimeen. B Yhdistä virtajohto verkkolaitteeseen. C Yhdistä virtajohto pistorasiaan. D Yhdistä laitteen mukana toimitettu USB-kaapeli tallentimen USB-liitäntään. E Yhdistä kamera verkkovirtaan. ( F Käynnistä kamera. G Paina laitteen etuosassa sijaitsevaa virtakytkintä H Yhdistä...
Tallennusohjelmisto — CyberLink Power2Go 5.5 Lite — Power2Go 5.5 Lite on videokuvan, kuvien, äänen ja muiden datatiedostojen DVD-datalevyille kirjoittamiseen tarkoitettu ohjelmisto. Järjestelmävaatimukset Seuraavassa taulukossa on esitetty järjestelmävaatimukset ohjelmiston asentamista varten. ® Windows XP Home Edition [XP] (esiasennettu) tai Käyttöjärjestelmä ® Windows XP Professional [XP] (esiasennettu) ®...
Page 56
Vianmääritys Jos epäilet, että laitteessa on toimintahäiriö, aloita tarkistamalla seuraavat asiat. Jos ongelma ei ratkea, ota yhteys paikalliseen JVC- jälleenmyyjään. Ongelma Laitteeseen ei saa kytkettyä virtaa. Laite ei tunnista kameraa/ PC-tietokonetta. Tallennin tai verkkolaite on kuuma. Levykelkkaa ei voi avata.
Tuettu ohjelmisto toimitettu tallentimen mukana CyberLink Power2Go 5.5 Lite (tietojen kirjoittaminen) Suositellut levyt DVD-R JVC, TDK, Verbatim, SONY DVD-R DL JVC, Verbatim DVD-RW Liitäntäkaapeli Mini USB (tyyppi A ja tyyppi B), USB 1.1- ja USB 2.0 -yhteensopiva...
Page 58
Med denna brännare kan du skapa DVD-skivor av de videor som du har spelat in med JVC-videokameran med hårddisk. Dator behöver inte användas. Använd programvaran till kameran om du vill redigera videorna som spelats in med kameran och skapa dina egna DVD-skivor.
Page 59
Regionkoden för brännaren kan endast ändras 4 gånger. När du ändrar kod för fjärde gången blir koden permanent. Ange därför den oftast använda koden denna gång. Ändra inte koder omdömeslöst. Ansvarsfrihet JVC ansvarar inte för eventuella dataförluster på grund av felaktig anslutning eller hantering. SV 3...
Tillbehör Nätadapter (AP-V400U) CD-skiva VARNING: Använd inte en annan AC-adapter, nätsladd eller USB-kabel än de som levererats tillsammans med den här brännaren. Att göra något annat kan leda till elshock eller eldsvåda. Delar och kontroller Framsida A Strömknapp B Eject-knapp C Strömlampa D Skivfack Placering av brännaren...
Page 61
Anslutningar Kamera med hårddisk Till strömuttag Nätadapter (levereras tillsammans med kameran) Anslutning till kameran A Anslut nätsladden till brännaren. B Anslut nätsladden till nätadaptern. C Anslut nätsladden till ett vägguttag. D Anslut den medföljande USB-kabeln till USB-uttaget på brännaren. E Anslut kameran till ett vägguttag. ( Följ anvisningarna i kamerans bruksanvisning.) F Starta kameran.
Page 62
Skrivprogram — CyberLink Power2Go 5.5 Lite — Power2Go 5.5 Lite Power2Go 4 är ett program som används för att skriva video-, bild-, ljud- och andra datafiler på DVD-skivor. Systemkrav Nedan visas systemkraven för installation av programmet. ® Windows XP Home Edition [XP] (förinstallerat) Operativsystem ®...
Page 63
Felsökning När du upptäcker ett fel ska du först kontrollera följande. Kontakta din lokala JVC-återförsäljare om felet trots det inte kan avhjälpas. Problem Det går inte att starta brännaren. Kontrollera att nätadaptern är rätt ansluten. Kameran/datorn kan inte identifieras. Kontrollera att USB-kabeln är rätt ansluten.
Page 64
Gränssnittskabel levereras tillsammans med kameran Programvara som stöds levereras tillsammans med brännaren Rekommenderade skivor DVD-R JVC, TDK, Verbatim, SONY DVD-R DL JVC, Verbatim DVD-RW Gränssnittskabel Mini USB typ A och typ B, USB 1.1 samt 2.0 Nätadapter (AP-V400U) Nätspänning AC 110 V - 240 Vd, 50 Hz/60 Hz...
Page 65
Med denne brenneren kan du lage DVD-plater av videoer som er tatt opp med JVC Hard Disk Camera, uten å måtte bruke en PC. Hvis du ønsker å redigere videoer som er tatt opp med kameraet, og bruke dine originale DVD-plater, skal du bruke programvaren som fulgte med kameraet til å...
Page 66
å velge en ofte brukt kode. Vær forsiktig når du endrer kode. Ansvarsfraskrivelse JVC aksepterer overhodet intet ansvar for tap av data som skyldes feilaktig tilkobling eller håndtering.
Page 67
Tilbehør Vekselstrømadapter (AP-V400U) CD-ROM-plate OBS: Ikke bruk andre AC adaptere, strømkabler og USB-kabler enn de som er levert sammen med brenneren. Hvis ikke kan dette føre til elektrisk støt eller brann. Veiledning for deler og kontroller Forside A Strømknapp B Utløserknapp C Strømlampe D Plateskuff Plassere brenneren...
Page 68
Forbindelser Hard Disk Camera Til likestrømskontakt Vekselstrømadapter (levert for kameraet) Koble til kamera A Koble vekselstrømadapteren til brenneren. B Koble strømkabelen til vekselstrømadapteren. C Koble strømkabelen til et nettuttak. D Koble den vedlagte USB-kabelen til USB-kontakten på brenneren. E Koble kameraet til et nettuttak. ( F Slå...
Page 69
Skriveprogramvare — CyberLink Power2Go 5.5 Lite — Power2Go 5.5 Lite er programvare for skriving av video, bilder, lyd og andre datafiler til data-DVD-er. Systemkrav Nedenfor vises systemkravene for installering. ® Windows XP Home Edition [XP] Operativsystem (forhåndsinstallert) eller Windows [XP] (forhåndsinstallert) ®...
Page 70
Problemløsing Hvis du tror det er en funksjonsfeil, skal du først kontrollere følgende punkter. Hvis du allikevel ikke kan løse problemet, skal du kontakte din lokale JVC-forhandler. Problem Kan ikke slå på strømmen. Kameraet/PC-en gjenkjennes ikke. Brenneren eller vekselstrømadapteren er varm.
Page 71
Operativsystemer som støttes Grensesnittkabel Levert for kameraet Programvare som støttes Levert for brenneren Anbefalte plater DVD-R JVC, TDK, Verbatim, SONY DVD-R DL JVC, Verbatim DVD-RW Grensesnittkabel Mini USB type A og type B, USB 1.1- og 2.0-samsvarende Vekselstrømadapter (AP-V400U) Strømkrav Vs.
Page 72
Данное записывающее устройство позволяет создавать без использования компьютера диски DVD с видеофильмами, записанными на видеокамере JVC с жестким диском.
Page 79
Цей записувальний пристрій дає змогу створювати без використання комп’ютера диски DVD з відеофільмами, записаними на відеокамері JVC з жорстким диском.
Nesprávná likvidace tohoto odpadu může mít za následek postih podle národní legislativy. (Firemní uživatelé) Přejete-li si tento produkt zlikvidovat, navštivte prosím naši webovou stránku www.jvc-europe.com, kde získáte informace o možnosti vrácení produktu. [Ostatní země mimo Evropskou unii] Přejete-li si zlikvidovat tento produkt, proveďte to prosím v souladu s příslušnými národními zákony nebo jinými předpisy platnými ve vaší...
Page 87
Kód oblasti vypalovací jednotky lze změnit pouze 4krát. Čtvrtý nastavený kód bude konečným kódem. Proto jej nastavte na nejčastěji používaný kód. Při změně kódu dbejte zvýšené opatrnosti. Zamítnutí odpovědnosti Společnost JVC nenese žádnou odpovědnost za ztrátu dat následkem nevhodného připojení nebo manipulace. ČE 3...
Page 88
Příslušenství AC-adaptér (AP-V400U) CD-ROM UPOZORNĚNÍ: Nepoužívejte AC adaptér, napájecí kabel a USB kabel jiné, než se dodávají s touto vypalovací jednotkou. Toto může vyústit v požár nebo zásah elektrickým proudem. Průvodce součástmi a ovládacími prvky Přední strana A Tlačítko vypínače B Tlačítko vysunutí...
Page 89
Připojení Videokamera s pevným diskem Ke konektoru DC AC-adaptér (dodáván s videokamerou) Připojení k videokameře A Připojte AC-adaptér k vypalovací jednotce. B Připojte napájecí šňůru k AC-adaptéru. C Zapojte napájecí šňůru do elektrické zásuvky. D Zapojte dodaný kabel USB do konektoru USB vypalovací jednotky. E Zapojte videokameru do elektrické...
Zapisovací software – CyberLink Power2Go 5.5 Lite – Power2Go 5.5 Lite je programové vybavení pro zápis videových, obrazových, zvukových a jiných souborů na datové disky DVD. Požadavky na systém Následující údaje popisují požadavky na systém pro instalaci. ® Windows XP Home Edition [XP] (předem Operační...
Odstraňování potíží V případě domnělé chybné funkce nejdříve zkontrolujte následující položky. Pokud nelze daný problém vyřešit, obraťte se na místního prodejce JVC. Problém Nelze zapnout napájení. Prověřte řádné připojení AC-adaptéru. Není rozpoznána videokamera/ Prověřte řádné připojení kabelu USB. počítač. Horká vypalovací jednotka nebo Nejde o chybnou funkci.
Podporovaný software dodáván s videokamerou Doporučené disky DVD-R JVC, TDK, Verbatim, SONY DVD-R DL JVC, Verbatim DVD-RW Kabel rozhraní Mini USB, typ A a typ B, splňuje normy USB 1.1 a 2.0 AC-adaptér (AP-V400U) Požadavky napájení...
(Użytkownicy biznesowi) Jeśli zaszła potrzeba pozbycia się niniejszego produktu, prosimy zajrzeć na strony www.jvc-europe.com, aby uzyskać informacje o możliwości jego odbioru. [Kraje poza Unią Europejską] W razie konieczności pozbycia się niniejszego produktu prosimy postępować...
Page 94
Kod regionalny można zmieniać tylko 4 razy. Kod ustawiony za czwartym razem pozostanie kodem ostatecznym, tak więc powinien to być kod często używany. Podczas zmieniania kodu należy zachować ostrożność. Zastrzeżenia Firma JVC nie bierze żadnej odpowiedzialności za utratę danych spowodowaną nieprawidłowymi połączeniami lub nieprawidłową obsługą.
Page 95
Wyposażenie Zasilacz sieciowy (AP-V400U) Płyta CD-ROM OSTRZEŻENIE: Nie używaj zasilacza sieciowego, kabla sieciowego i kabla USB innego niż dostarczone wraz z nagrywarką. Nie przestrzeganie tej zasady może powodować niebezpieczeństwo porażenia prądem lub powstania pożaru. Części i elementy regulacyjne Przód A Przycisk zasilania B Przycisk wysuwania tacki C Wskaźnik zasilania D Tacka na płytę...
Page 96
Połączenia Kamera z twardym dyskiem Do gniazda zasilania prądem stałym Zasilacz sieciowy (zakupiony z kamerą) Połączenie z kamerą A Podłącz zasilacz sieciowy do nagrywarki. B Podłącz kabel sieciowy do zasilacza sieciowego. C Podłącz kabel sieciowy do gniazda sieciowego. D Podłącz dostarczony w komplecie kabel USB do złącza USB nagrywarki. E Podłącz kamerę...
Oprogramowanie do zapisu — CyberLink Power2Go 5.5 Lite — Power2Go 5.5 Lite to aplikacja do zapisywania materiałów wideo, zdjęć, plików audio i innych plików danych na płyty DVD. Wymagania systemowe Parametry systemu potrzebne dla instalacji: ® Windows XP Home Edition [XP] (zainstalowany System ®...
Rozwiązywanie problemów Jeśli uważasz, że działanie jest nieprawidłowe, sprawdź najpierw elementy opisane poniżej. Jeśli nadal nie możesz rozwiązać problemu, skontaktuj się z najbliższym sprzedawcą/dystrybutorem JVC. Problem Nie można włączyć zasilania. Kamera/komputer nie jest rozpoznawany. Nagrywarka lub zasilacz sieciowy jest gorący.
Oprogramowanie, zakupiony z którego można używać nagrywarką Zalecane płyty DVD-R JVC, TDK, Verbatim, SONY DVD-R DL JVC, Verbatim DVD-RW Kabel interfejsu Mini USB typ A oraz B, zgodny z USB 1.1 i USB 2.0 Zasilacz sieciowy (AP-V400U) Prąd zmienny o napięciu od 110 V do 240 Vd,...
A DVD-író segítségével, PC használata nélkül készíthet DVD-lemezeket a JVC Hard Disk kamerával rögzített felvételekből. Ha a kamerával rögzített felvételeket szerkeszteni szeretné, vagy saját DVD-lemezét szeretné elkészíteni, használja a kamerához mellékelt programot. Az adatok kiírására a Power2Go 5.5 Lite programot használhatja.
Page 101
Az író régiókódja csak 4 alkalommal változtatható meg. A negyedszerre változtatott kód lesz a végleges kód, ezért gyakran használt kódot válasszon. A kód módosítása esetén legyen elővigyázatos. Nyilatkozat A JVC nem vállal felelősséget a nem rendeltetésszerűen használatból, vagy csatlakoztatásból eredő adatvesztésért. MA 3...
Page 102
Tartozékok Hálózati adapter (AP-V400U) CD-ROM VIGYÁZAT: Ne használjon más AC adaptert, USB kábelt vagy más eszközt a készülékhez, mint a mellékelt. Ez elektromos áramütést vagy tüzet okozhat. Alkatrészek és vezérlők Elölnézet A Be-/kikapcsoló gomb B Kiadógomb C Power lámpa D Lemeztálca A meghajtó...
Page 103
Csatlakoztatások Hard Disk kamera Az egyenfeszültség csatlakozóhoz Hálózati adapter (a kamerához mellékelve) Csatlakoztatás a kamerához A Csatlakoztassa a hálózati adaptert az íróhoz. B Csatlakoztassa a hálózati tápkábelt a hálózati adapterhez. C Csatlakoztassa a hálózati tápkábelt a hálózati aljzathoz. D A mellékelt USB kábelt csatlakoztassa az író USB csatlakozójához. E Csatlakoztassa a kamerát a hálózati aljzathoz.
Page 104
Író program — CyberLink Power2Go 5.5 Lite — A Power2Go 5.5 Lite program segítségével videót, képet, hangot, és más adatfájlokat írhat DVD-lemezre. Rendszerkövetelmények Az alábbiakban láthatók a telepítéshez szükséges rendszerkövetelmények. ® Operációs Windows XP Home Edition [XP] (előtelepített) vagy ® rendszer Windows XP Professional [XP] (előtelepített)
Page 105
Hibaelhárítás Ha úgy gondolja, hogy a készülék nem működik megfelelően, először ellenőrizze az alábbiakat. Ha a hibát nem sikerült megoldania, vegye fel a kapcsolatot a helyi JVC viszonteladóval. Hiba Az író nem kapcsolódik be. Ellenőrizze, hogy a hálózati adapter megfelelően csatlakozik.
Támogatott operációs rendszerek Csatlakozókábel A kamerához mellékelve Támogatott programok Az íróhoz mellékelve Ajánlott lemezek DVD-R JVC, TDK, Verbatim, SONY DVD-R DL JVC, Verbatim DVD-RW Csatlakozókábel Mini USB type A és type B, USB 1.1 és 2.0 kompatibilis Hálózati adapter (AP-V400U) Tápfeszültség igény AC 110 V - 240 Vd, 50 Hz/60 Hz Kimenőteljesítmény...
Este gravador permite criar DVDs de vídeos gravados com uma Câmara de Disco Rígido JVC sem utilizar um PC. Se pretende editar vídeos gravados com a câmara e criar os seus DVDs originais, utilize o software fornecido com a câmara para editar e criar DVDs.
Page 108
à quarta vez torna-se o código final, pelo que deve certificar-se de que define um código utilizado com frequência. Seja extremamente cuidadoso ao alterar o código. Exoneração de responsabilidade A JVC não aceita qualquer responsabilidade pela perda de dados resultante de ligações ou manuseamento inadequados.
Acessórios Transformador de CA (AP-V400U) CD-ROM PRECAUÇÃO: Não use outro transformador de CA, cabo de alimentação ou cabo USB que não os fornecidos com este gravador. Se fizer isso, pode provocar choque eléctrico ou fogo. Disposição das peças e controlos Parte da frente A Botão de alimentação B Botão de ejecção...
Page 110
Ligações Câmara de disco rígido Ao conector de CC Transformador de CA (fornecido para a câmara) Ligação à câmara A Ligue o transformador de CA ao gravador. B Ligue o cabo de alimentação ao transformador de CA. C Ligue o cabo de alimentação a uma tomada de CA. D Ligue o cabo USB fornecido ao conector USB do gravador.
Software de escrita — CyberLink Power2Go 5.5 Lite — Power2Go 5.5 Lite é software para escrever ficheiros de vídeo, imagem, áudio ou outros dados em DVDs de dados. Requisitos do sistema A seguir são indicados os requisitos do sistema para a instalação. ®...
Resolução de problemas Caso suspeite de avaria, verifique primeiro os itens a seguir indicados. Se o problema persistir, consulte o seu distribuidor JVC local. Problema O gravador não liga. A câmara/PC não é reconhecido. O gravador ou transformador de CA está...
Page 113
Fornecido para a câmara Software comportado Fornecido para o gravador Discos recomendados DVD-R JVC, TDK, Verbatim, SONY DVD-R DL JVC, Verbatim DVD-RW Cabo de interface Tipo Mini USB-A e B, compatível com USB 1.1 e 2.0 Transformador de CA (AP-V400U)
Page 116
附件 AC 适配器 (AP-V400U CD-ROM 警告 : 不要使用非由本机随带的 AC 适配器、电源线和 USB 缆线。否则可能造成电击或火灾。 注意 : 对于使用 CU-VD20AC/AG/AS 的客户,备有 043-124000-I2 (AC 适配器) 。 零件和控制指南 前 A 电源按钮 ( /B) B 退出按钮 C 电源指示灯 D 托盘 放置刻录机 此刻录机可以水平或垂直放置,不影响使用。垂直放置时,把刻录机的通风口与随带支架对齐,然后把刻录机放到支架上固定。 插入光盘 处理光盘时,切勿接触光盘的播放 / 记录面。 8 水平方向 4 中文简体...
Page 117
连接 硬盘相机 与 DC 连接器相连 AC 适配器 (用于相机) 与相机相连 A 将 AC 适配器与刻录机相连。 B 电源线与 AC 适配器相连。 C 电源线与 AC 插座相连。 D 将提供的 USB 缆线与刻录机的 USB 连接器相连。 E 将相机与 AC 插座相连。 ( 请参阅相机说明书。 ) F 打开相机。 G 按正面的电源按钮 ( /B) ,打开刻录机。电源灯亮起绿色。 H 将提供的...
写入软件 - CyberLink Power2Go 5.5 Lite - Power2Go 5.5 Lite 是将视频、图像和其它数据文件写入数据 DVD 的软件。 系统要求 以下是安装的系统要求。 ® XP Home Edition [XP] (预安装)或 Windows 操作系统 ® XP Professional [XP] (预安装) Windows ® ® Intel Pentium III,至少 800 MHz ® ® (Intel Pentium 4,建议至少...
Page 119
故障检修 如果您认为存在故障,应首先检查如下项目。如果您仍然不能解决问题,请咨询当地的 JVC 经销商。 故障 不能打开电源。 确保 AC 适配器连接适当。 不能识别相机 / 个人电脑。 确保 USB 缆线连接适当。 刻录机或 AC 适配器过热。 这不是故障。如果刻录机异常过热,请取下 AC 适配器,并向您购买刻录机处的经销商咨询。 托盘无法开启。 如果光盘正在写入数据,则按退出按钮时是无法退出光盘的。等待直到写入完成。 如果因刻录机跌落等原因导致的故障使得光盘不能使用退出按钮退出,则使用强迫退出孔退出光 盘。 (见下文。 ) 写入失败。 确保使用适当的光盘。 (A 页码 : 2, 8) 使用刻录机建议使用的光盘。 (A 页码 : 8) 插入光盘时注意标签面朝上。...
Page 120
支持的光盘 支持的操作系统 接口缆线 用于相机 支持的软件 用于刻录机 建议的光盘 DVD-R JVC、 TDK、 Verbatim、 SONY DVD-R DL JVC、 Verbatim DVD-RW 接口缆线 Mini USB A 型和 B 型、 USB 1.1 和 2.0 兼容 AC 适配器 (AP-V400U) 电源要求 AC 110 V 至 240 Vd、 50 Hz/60 Hz 输出...
Page 123
附件 交流 (AC)轉接器 (AP-V400U) CD-ROM 小心 : 只可使用隨本燒錄器附上的原裝交流 (AC)轉接器、電線及 USB 連接器,不可用其他配件代替,否則可能導致觸電或起火。 零件與控制器說明 前面 A 電源按鈕 B 退出鈕 C 電源燈 D 光碟托盤 設置燒錄器 本燒錄器可以橫置式或直立式使用。當以直立式使用時,要將燒錄器的通氣孔與底座對準,然後將燒錄器穩置於底座上。 插入光碟 處理光碟片時,切勿觸摸光碟片上用來播放/燒錄的一面。 8 橫置式 電源線 空白光碟片 (DVD-R) 後面 E 直流電源 (DC)連接器 F USB 連接器 底面 底座 (隨附配件) 通氣孔...
Page 124
連接 硬碟式攝影機 連接至直流電 (DC)連接器 交流 (AC)轉接器 (攝影機提供的配件) 連接至攝影機 A 請將交流電 (AC)轉接器連接至本燒錄器。 B 請將電源線連接至交流電 (AC)轉接器。 C 請將電源線連接至交流電 (AC)插座。 D 使用本產品所提供的 USB 訊號線,連接燒錄器的 USB 連接器。 E 請將攝影機接至交流電 (AC)插座。 ( F 啟動攝影機。 G 按前端的電源按鈕 /B) 啟動燒錄器。電源燈亮起綠色。 H 使用本產品所提供的 USB 訊號線,連接攝影機的 USB 連接器。 註 : [ 插入光碟片...
Page 125
寫入 (燒錄)軟體 — CyberLink Power2Go 5.5 Lite — Power2Go 5.5 Lite 是一套燒錄軟體,可將影像、圖片、聲音以及其他資 料檔案燒錄至資料 DVD 光碟片中。 系統需求 下列為產品安裝的系統需求。 ® XP Home Edition [XP] (系統安裝)或 Windows 作業系統 ® XP Professional [XP] (系統安裝) Windows ® ® Intel Pentium III,至少 800 MHz ® ® (Intel Pentium 4,建議至少...