Page 1
Model No. 247.77641 o SAFETY ASSEMBLY OPERATION MAINTENANCE PARTS LIST CAUTION: Before using Spanish this product, read this manual and follow safety rules and operating instructions. Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179, U.S.A. Visit our web site: www.sears.com/craftsman FORMNO.769-03988A 2/4/2009...
Page 2
• Engine(fuelsystem)cleaningor repairscausedbyfuel determineto be contaminated or oxidized(stale). Ingeneral,fuelshouldbe used within30 daysof its purchasedate. • Equipmentusedforcommercialor rentalpurposes. WARRANTYSERVICEIS AVAILABLE BY RETURNING THE CRAFTSMAN LOGSPLITTER TO THE NEAREST SEARSPARTS& REPAIRCENTERIN THE UNITEDSTATES. This warrantyappliesonly whilethis productis in use in the UnitedStates.
This machine was built to be operated according to the instructions which, if not followed, could safe operation practices in this manual. As with any type of This symbol points out important safety power equipment, carelessness or error on the part of the endanger the personal safety and/or property operator can result in serious injury.
Preparation Operation Always wear safety shoes or heavy boots. Before starting this machine, review the "Safety Instructions". Failure to follow these rules may result in serious injury to the Always wear safety glasses or safety goggles when operating operator or bystanders. this machine.
When splitting in the vertical position, stabilize the log before Maintenanceand Storage moving the control. Split as follows: Place log on the end plate and turn until it leans against the beam and is stable. This machine is equipped with an internal combustion engine When splitting...
SafetySymbols This page depicts and describes safety symbols that may appear on this product. Read, understand, and follow all instructions on the machine before attempting to assemble and operate. ° I °_ READ THE OPERATOR'S MANUAL(S) Read, understand, and follow all instructions in the manual(s) before attempting to assemble...
Page 7
IMPORTANT: Y our log splitterisshippedwith motoroil in theengine. However, y ou MUSTcheckthe oil levelbeforeoperating.Be careful not to overfill. NOTE: All referencesin this manualto the left or rightsideof thelog splitterare from the operatingpositiononly. REMOVING THE LOG SPLITTER FROM THE CARTON 1. Prythe top, sidesand ends off of the crate. 2.
Disconnectthe log cradlefrom the beamon the sideof the control valve.See Figure3-5. Lift and slidethe cylinderup to the topof beamand intothe weld brackets. 5. Attachthedislodgeroverthe wedgeassemblyand secureit to the weldbracketswith the previouslyremovedhardware. NOTE:Oncethe six hex screwsare tightened,theremay be a slight gap betweenthe dislodgerand the weldbrackets.This gap is normal. 6.
Page 9
Cylinder Control Handle Dislodger BeamAssembly Tongue Jack Stand Vertical Beam Lock Cradle Vertical Beam Lock Horizontai Beam Lock Figure 4=1 Readthis operator'smanualand the safetyrulesbeforeoperating Be familiarwith all the controlsand their properoperation.Knowhow yourlog splitter.Comparethe illustrationsbelowwith yourequipment to stop the machineand disengagethemquickly. to familiarizeyourselfwith the locationof variouscontrolsand adjust- ments.Savethis manualfor future reference.
ENGINE CONTROLS Stop Switch Pushthe switchto ON priorto chokingfor the enginestart; pushto OFFto shutthe enginedown. Choke Control To return Thechokecontrol is usedto chokeoff the carburetorand assistin wedge startingthe engine. Starter Handle Thestarterhandleis locatedon the engine.Pull the starterhandleto Tostop startengine. wedge Control Handle Thecontrol handlehasthreepositions.See Figure4-2.
STARTING ENGINE 2. Releasethe controlhandleto stop the wedgemovement. 3. Movethecontrol handleBACKor UPto returnthe wedge. 1. Attachthe sparkplug wireto the spark plug.Makecertainthe metal capon the end of the sparkplug is fastenedsecurelyoverthe metal Log Dislodger tip on the spark plug. The log dislodgeris designedto removeany partiallysplitwoodfrom 2.
2, Standbehindthe reservoirtank to operatethe controlhandleand to Attemptto cut woodacrossthe grain. stabilizethe log,See Figure4-4, Attemptto removepartiallysplit woodfromthe wedgewith your hands.Fullyretractthewedgeto dislodgethe woodwith the log dislodger. TRANSPORTING THE LOG SPLITTER IMPORTANT: Alwaysturn the fuelvalve to the OFFpositionbefore transportingthe log splitter. 1. Lowerthe beamto its horizontalposition.Makecertainthe beamis lockedsecurelywiththe horizontal b eamlock.
]i!ill FLEXIBLE PUMP COUPLER Theflexible pumpcoupleris a nylon"spider"insert,locatedbetween the pumpandthe engine shaft.Overtime,the couplerwillhardenand deteriorate. Replacethecouplerif you detectvibrationor noisecomingfromthe area betweenthe engineand the pump.If thecouplerfails completely, youwill experiencea loss of power. iMPORTANT: N everhit the engineshaftin any manner, a s a blowwill Screw causepermanentdamageto the engine.
Maintenance Schedule TASKS SERVICEDATES Figure 5=1 The warrantyon this log splitterdoesnotcover itemsthat have been subjectedto operatorabuseor negligence.Toreceivefull Do notat any time makeanyadjustmentswithoutfirststoppingthe valuefrom the warranty, t he operatormust maintainthe equipment engine,disconnecting the spark plugwire and groundingit against as instructedin this manual. theengine.Alwayswearsafetyglassesduringoperationor while 3.
Page 16
HYDRAULIC FLUID AND iNLET FILTER Checkthehydraulicfluid levelin the log splitterreservoirtank beforeeach use. Maintainthe fluidlevelwithin the rangespecified on the dipstickat all times. Changethe hydraulicfluid in the reservoirevery 100 hoursof operation.Followthe stepsbelow: Disconnectthe suctionhosefromthe bottomof the reservoirtank. 2. Carefullyunthreadthe inletfilter and clean it with penetrating oil. See Figure5-2.
Page 17
NOTE:Althoughmulti-viscosity oils (5W30,10W30,etc.)improve seasonor every50 hoursof operation. startingin cold weather,they will resultin increasedoil consumption • Cleanthe area aroundthe sparkplug.Removeand inspectthe whenusedabove32°R Checkyour engineoil levelmorefrequentlyto spark plug. avoidpossibleenginedamagefrom runninglow on oil. • Replacethe sparkplug if theelectrodesare pitted,burnedor the Changethe engineoil after the first five hoursof operation,and every porcelainis cracked.
Prepareyour log splitterfor storageat the end of the seasonor if the IMPORTANT:Neveruseengineor carburetorcleanerproductsin the log splitterwill not be usedfor 30 days or more. fuel tank or permanent d amagemayoccur.Usefresh fuel next season. 3. Removethe spark plug,pourapproximately 1/2 oz. of engine oil into cylinderand crank it slowlyto distributethe oil.
Problem Cause Remedy section. 1. Unitrunningwith CHOKEapplied,if so 1. Movechoke leverto RUNposition. Engine runs erratic equipped. 2. Sparkplugwire loose. Connectand tighten spark plug wire. 3. Blockedfuel line or stalefuel. Cleanfuel line;fill tank with clean, fresh (less than30 days old) gasoline. Drainfuel tank.Refill with 4.
Page 20
Problem Cause Remedy 1. Brokendriveshaft. 1. Returnunitto Searsservicecenter. Cylinder rod will not move 2. Shippingplugsleft in hydraulichoses. 2. Disconnecthydraulichoses, removeshippingplugs,reconnect hoses. See operator'smanualfor correct Setscrewsin couplingnot adjusted adjustment. properly. Correctengine/pumpalignmentas Looseshaftcoupling. necessary. 5. Gearsectionsdamaged. 5. Returnunitto Searsservicecenter. 6. Damagedreliefvalve. 6. Returnunitto Searsservicecenter. 7.
Page 21
Problem Remedy Csuse 1. Returnunitto Searsservicecenter. Engineruns but wood 1. Smallgear sectiondamaged. 2. Returnunitto Searsservicecenter. will not split or wood 2. Pumpcheckvalve leaking. splits too slowly 3. Excessivepumpinletvacuum. 3. Makecertain pumpinlethosesare clearand unblocked.Use short, large diameterinlethoses. 4. Checkoil level. Refillif necessary. 4.
Page 29
Craftsman Engine Model No. 126L02 For Log Splitter Model 247.77641 Ref. No. Part No. Description • Ref. No. Part No. Description 347. 691396 Switch-Rocker 633A. 693867tt * Seal-Choke/Throttle Shaft 356. 693010 Wire-Stop 635. 66538 Boot-SparkPlug 358. 497316 EngineGasketSet 668. 493823 Spacer 363.
Page 30
(Thispage applicablein the U.S.A.and Canadaonly.) Sears, Roebuck and Co., U.S.A. (Sears), the California Air Resources Board (CARD) and the United States Environmental Protection Agency (U.S. EPA) Emission Control System Warranty Statement (Owner's Defect Warranty Rights and Obligations) EMISSIONCONTROL WARRANTY COVERAGEISAPPLICABLE TO CERTI- YEAR 1997AND LATERENGINES WHICHARE PURCHASED AND USED FIEDENGINESPURCHASEDIN CALIFORNIAIN 1995ANDTHEREAF- ELSEWHERE IN THE UNITEDSTATES (ANDAFTERJANUARY1,2001 IN...
Page 31
Look For Relevant Emissions Durability Period and Air index information On Your Engine Emissions Label Engines that are certified to meet the California Air Resources Board (CARB) Tier 2 Emission Standards must display information regarding the Emissions Durability Period and the Air Index. Sears, Roebuck and Co., U.S.A. makes this information available to the consumer on our emission labels.
Page 33
Congratulations on makinga smartpurchase.YournewCraftsman@ Onceyou purchasethe Agreement,a simplephonecall is all that it productis designedand manufactured for yearsof dependableopera- takesfor youto scheduleservice.Youcan call anytimedayor night,or tion. But likeall products,it may requirerepairfrom time to time.That's schedulea serviceappointmentonline. whenhavinga RepairProtectionAgreementcansave youmoneyand The RepairProtectionAgreementis a risk-freepurchase.If youcancel aggravation.
Page 34
Servicio y ajustes ........Page 45-46 Garantia limitada de la cortadora de troncos Craftsman Searsreparar_o reemplazar_ gratis todapiezaque se determinedefectuosaen materialo manode obra,a partirde un (1) a_o de la fecha de compra,si este equipoCraftsmanse manfiene,lubricay afinade acuerdocon lasinstruccionesen el manualdel operador.El serviciode garanfiaest_ disponiblegratisdevolviendoel equipo Craftsmanal centrode servMoSearsm_s cercano.Esta disponiblela garanfiaen el sitio...
Page 35
Esta m_quina rue construida para ser operada de acuerdo con las reglas de seguridad contenidas en este manual. de instrucciones importantes de seguridad La presencia de este sfmbolo indica que se trata AI igual que con cualquier tipo de equipo motorizado, se deben respetar para evitar...
Page 36
Nunca deje la m_quina en funcionamiento sin vigilancia. Preparativos No utilice la m_quina bajo la influencia del alcohol, las drogas Siempre use zapatos de seguridad o botas reforzadas. o un medicamento. Siempre use anteojos o antiparras de seguridad cuando hace Nunca permita a nadie operar esta m_quina sin recibir antes la...
Page 37
Amertiguadorde chispas Mantenimiento y alrnacenamiento Detenga el motor, desconecte la bujia y haga masa contra el motor antes de limpiar o inspeccionar la m_iquina. Esta m_iquina est,1 equipada con un motor de combusti6n interna Detenga el motor y libere la presi6n del sistema hidr_iulico y no debe ser utilizada en o cerca de un terreno agreste cubierto antes de reparar o ajustar los accesorios,...
Simbolos DeSeguridad Esta p_gina representa y describe los simbolos de seguridad que pueden aparecer en este producto. Leido, entienda, y siga todas las instrucciones en la m_quina antes de _rocurar montary funcionar. °i LEA EL MANUAL(S) DEL OPERADOR leido, entienda, y siga todas las instrucciones en el manual(s) antes de procurar montar y funcionar...
Page 39
IMPORTANTE:Esta unidadse enviasingasolinao aceite en el motor. Antesde operarla rn&quina, a segurarsede cargargasolinay aceite segQnindicadoen el manualseparadodel motor. NOTA:La referencia a la derechao izquierda de la cortadorade troncosse observadesde la posici6nde operaci6n. Extraccion de la unidad de la caja 1. Separarel tope,ladosy extrernosdel caj6n. 2.
Page 40
4. Levantary correrel dlindro hastael topede la viga y dentrode los soportessoldados.Ver la Figura3-5. 5. Fijarel impulsorsobreel conjuntode la cuSay fijar a los soportes soldadoscon la ferreteriapreviamente extraida. NOTA:Unavez que los seistornillosde maleficioson seaprietan, puedehaber un huecoleveentreel dislodgery los anaqueles soldar_.s.
Page 41
Cilindro Liberador de Manija de control la madera Avance Cuba de Corte de Viga Lengua Soporte Cuna de Tronco BIoqueo de la viga vertical Bloqueo dela viga horizontal BIoqueode la viga vertical Figura 4-1 ADVERTENCIA: Leaeste manual del operador y las reglasde seguridadantes de poner en funciona- troles y su operaei6n apropiada.
Page 42
Controles del motor Interruptor de detenci6n Oprirnael bot6npara ponerloen ON (encendido)antesdel cebado para el arranquedel motor,pongael bot6nen OFF(apagado)para apagarel motor. Retroceso Paravolver Control de obturaci6n lacu_aasu El controlde obturaci6nse utilizapara cebarel carburadory ayudara lugar que el motorarranque. Manija del arrancador Para detener La rnanijadel arrancadorest,.
Para detener el motor Posiciones de la manija de control 1. Paracortar maderamoverla manijade control FORWARD o 1. Oprimael interruptor de detenci6nhastala posici6nOFF DOWN(AVANZAR 0 BAJAR) (apagado). 2. Paradetenerel movimiento de la cuba, soltarla manijade control. 2. Desconecteel cable de la bujia de la bujfay col6queloa masa contrael postepara evitarque seenciendaaccidentalmente 3.
Page 44
Posici6n horizontal 1. Tirarde la trabaverticalde la viga y pivotearhaciaabajo.Ver la Figura4-4. Pivotearlavigaa la posicbn horizontal.Paratrabar la vigaen la posici6nhorizontal,tirar haciaafuerade la traba horizontalde la vigay pivotearpara asegurarla viga. 2. Pararsedetr_.s del tanque reservorio para operarla manijade controly estabilizarel tronco.Ver la Figura4-4. Figura 4=5 2.
Page 45
"_ Ajuste de la placa de chavetas Extraery reernplazarperiSdicarnente laschavetas(separadores) e ntre la placade la cubay la placaposterior. NOTA:Las chavetaspuedengirarsey/o darsevuelta paraun desgasteuniforrne. Perno de ajul 1. Afiojarlas contratuercas debajode cadaplacaposteriory deslizar haciaafueralas chavetas.Ver la Figura5-1. 2. Girar o reernplazarlaschavetas. 3.
Page 46
IMPORTANTE:Nogolpearnuncade ningunarnanerael eje del motor, ya que un golpe causaun daSoperrnanente al motor. AI reernplazar e l acopleflexiblede la bornba,procedercornosigue: 1. Extraerlas tres tuercasy que aseguranla bornbaal protectordel acople.Dos tuercasest_.nen las esquinasdel rondoy una est,. en el centrodel tope. Vetla Figura5-2. 2.
Page 47
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO TAREAS FECHASDE SERVlCIO Figura 5=1 Recomendaciones Generales AI efectuarrnantenirniento observarsiernprelas reglasde protec- Siernprepararel motory desconectary conectara tierrael cablede ci6n. la bujia antes de efectuarrnantenirniento o ajustes. La garantiade la cortadorade troncosno cubrearficulosque han estado sujetosa abusoo negligenciapot partedel operador.Para recibirun valorcornpleto de la garanfia,el operadordebe rnantener el equiposegQnindicadoen este manual.
Lfquido hidr_ulico • Cornpruebe el nivelhidr_ulicofluidoen el tanquede dep6sitode hendedorde troncoantesde cadaernpleo.Mantengael nivel fluidodentrode la garnaespecificadasobrela varillade aceite en cualquierrnornento. • Carnbiarel liquido hidr_ulicoen el reservorio cada 100 horasde operaci6n: 1. Desconectarla rnanguerade succi6ndel rondodel tanque reservorioy drenarel liquido dentrode un recipiente apropiado.Vet la Figura5-2.
Page 49
H_.gale un servicioal cartuchocada25 horasde funcionarniento o todas lasternporadas.Realiceel serviciodel cartuchocon rn_.s frecuenciasi est,. expuestoa rnuchopolvo. Servicio del filtro de aire 1. Afiojeel tornillode la cubiertadel filtro de aire perono saquedicho tornillade la cubierta.Gire la cubiertahaciaabajo parasacarlade la bisagra. 2. Reviseel filtro para detectarla presenciade decoloraci6n o de acurnulaci6n de suciedad.Si detectaalguna de las condiciones rnencionadas procedade la siguienternanera: a.
Page 50
AIfinal de la ternporadao si la cortadorade troncosno se vaa usar IMPORTANTE:Nuncausarproductoslirnpiadores de motoro por 30 dias o rnAs,prepararlapara alrnacenarniento. carburadoren el tanquede combustibleyaque puedeocurrirun daSo perrnanente. U sarcombustiblefrescola ternporadapr6xirna. 3. Extraerla bujfa,verter 1/2 oz aproxirnadarnente d e aceite para Nuncaalrnacenarla rnAquina con combustible en el tanquede motordentrodel cilindroy hacergirar lentarnente para distribuirel combustible dentrode un edificiodonde los hurnospuedenalcanzar...
Page 51
Problema Accion correctiva Causa posible El motor funciona 1. Unidadfuncionandoconel regulador. 1. Moverla palancadel reguladora la posici6nOFR errdtticamente. 2. Conectary ajustarel cablede la 2. Cablede la bujia fiojo. bujia. 3. Limpiarla tuberiade combustible. 3. Tuberiade combustiblebloqueadao Llenarel tanqueconcombustible combustiblerancio. fresco. 4.
Page 52
correct]va Problema Causa posJble Devolverla unidadal Centrode ServicioSears. El cilindro no se mueve 1. Eje rotodel impulsor. 2. Lostaponesde enviose han dejado Desconectarla manguerahidr_.ulica, extraerlos en las manguerashidr_.ulicas. taponesde envio y reconectarla manguera. 3. Lostornillosde posici6nen el acople 3. Referirsea la secci6nde ajustede este manual no se han ajustadobien.
Page 53
Acci n E motor func ona pero 1. Secci6ndel engranajepequeSo daSado. 1. Devolverla unidadal Centrede Servicio Sears. no corta madera 2. La v_lvulade cierrede la bornbapierde. 2. Devolverla unidadal Centrede Servicio Sears. corta muy lentamente 3. Vacioexcesivoen la entradade la bornba. 3.
Page 54
(Esta p_.ginase aplica s61oen EE.UU. y Canada.). Sears, Roebuck and Co., U.S.A. (Sears), el Consejo de Recursos Arnbientales de California (CARB) y la Agencia de Protecci6n Ambiental de los Estados Unidos (EPA) Declaraci6n de garantia del sistema de control de emisiones (derechos y obligaciones de la garantia de defectos...
Page 55
Busque el periodo de duraci6n de emisiones importantes yla informaci6n de clasificaci6n de aire en la etiqueta de emisiones de su motor Los motores cuyo cumpiimiento con los estAndares de emisi6n Tier 2 de la Comisi6n de Recursos Ambientales de California (CARB) est6 certificado deben exhibir la informaci6n relacionada con el perJodo de duraci6n de las emisiones y la clasificaci6n de aire.
Page 56
Felicitaciones por haberrealizadouna adquisici6ninteligente.El Unavezadquiridoel Acuerdo,puedeprograrnar el serviciocon productoCraftsman@ que ha adquiridoest_ dise_adoy fabricado tan s61orealizaruna Ilarnadatelef6nica.PuedeIlarnaren cualquier para brindarrnuchosa_osde funcionarniento confiable.Perocorno mornento del dia o de la nocheo prograrnar un servicioen linea. todoslos productosa vecespuederequerirde reparaciones.Esen El Acuerdode Protecci6nde Reparaci6n es una cornprasin riesgo. esernornentocuandoel disponerde un Acuerdode protecci6npara Si ustedanula por alguna raz6nduranteel periodode garantiade reparaciones le puedeahorrardineroy problernas.
Your Home For expert troubleshooting and home solutions advice: www.managemyhome.com For repair - in your home - of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories owner's manuals that you need to do-it-yourself.