Sharp PN-H801 Setup Manual
Hide thumbs Also See for PN-H801:
Table of Contents
  • Français

    • Précautions de Sécurité
    • Mesures de Sécurité
    • Précautions pour le Montage
    • Composants Fournis
    • Préparation de la Télécommande
    • Connexions
    • Mise Sous Tension et Hors Tension
    • Caractéristiques
    • Précautions pour le Montage
  • Español

    • Estimado Cliente de Sharp
    • Información Importante
    • Precauciones de Seguridad
    • Instrucciones de Seguridad
    • Precauciones de Montaje
    • Componentes Suministrados
    • Preparación de la Unidad de Control Remoto
    • Conexiones
    • Encendido/Apagado
    • Especificaciones
    • Precauciones de Montaje (para Distribuidores y Técnicos de Servicio de SHARP)
  • Deutsch

    • Sicherheitsvorkehrungen
    • Sicherheitsanleitung
    • Wichtige Hinweise zur Befestigung
    • Mitgelieferte Komponenten
    • Vorbereitung der Fernbedienung
    • Anschlüsse
    • Ein- und Ausschalten
    • Technische Daten
    • Wichtige Hinweise zur Befestigung
  • Русский

    • Правила Техники Безопасности
    • Инструкции По Безопасности
    • Меры Предосторожности При Креплении
    • Подготовка Пульта Дистанционного Управления
    • Соединения
    • Включение/Выключение Питания
    • Меры Предосторожности При Креплении
    • Спецификации

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3

Quick Links

PN-H801
LCD MONITOR
MONITEUR LCD
MONITOR LCD
LCD FARBMONITOR
ЖК МОНИТОР
SETUP MANUAL
MANUEL D'INSTALLATION
MANUAL DE INSTALACIÓN
INSTALLATIONSANLEITUNG
РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКИ
ENGLISH ...... E1
FRANÇAIS ..... F1
ESPAÑOL .... S1
DEUTSCH ..... D1
РУССКИЙ...... Р1
.‫املرفقة‬
‫الدليل باللغة العربية يوجد يف أسطوانة‬
(
CD-ROM
)

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sharp PN-H801

  • Page 1 PN-H801 LCD MONITOR MONITEUR LCD MONITOR LCD LCD FARBMONITOR ЖК МОНИТОР SETUP MANUAL MANUEL D’INSTALLATION MANUAL DE INSTALACIÓN INSTALLATIONSANLEITUNG РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКИ ENGLISH ..E1 FRANÇAIS ..F1 ESPAÑOL ..S1 DEUTSCH ..D1 РУССКИЙ..Р1 .‫املرفقة‬ ‫الدليل باللغة العربية يوجد يف أسطوانة‬...
  • Page 2 être collectées aux points de vente. Elle est gratuite. Si l’équipement a été utilisé dans le MILIEU PROFESSIONNEL, entrez s’il vous plaît en contact avec votre revendeur SHARP qui vous informera de la procédure existante. A cette fin, vous pourriez être facturé pour les dépenses résultant de cette collecte. Les petits équipements (et les faibles quantités) pourrait être collectés par votre déchèterie.
  • Page 3: Table Of Contents

    “WARNING: THIS APPARATUS MUST BE EARTHED.” DEAR SHARP CUSTOMER Thank you for your purchase of a SHARP LCD product. To ensure safety and many years of trouble-free operation of your product, please read the Safety Precautions carefully before using this product.
  • Page 4: Safety Precautions

    SAFETY PRECAUTIONS Electricity is used to perform many useful functions, but it can also cause personal injuries and property damage if improperly handled. This product has been engineered and manufactured with the highest priority on safety. However, improper use can result in electric shock and/or fire.
  • Page 5 SAFETY PRECAUTIONS (Continued) 21. Do not stay in contact with the parts of the product that become hot for long periods of time. Doing so may result in low-temperature burns. If you need to move the monitor after it has been in use, it may be hot. Turn off the power and make sure it has cooled sufficiently before moving.
  • Page 6: Safety Instruction

    • Mounting the monitor on the wall requires special expertise • Do not block any ventilation openings. If the temperature and the work must be performed by an authorized SHARP inside the monitor rises, this could lead to a malfunction.
  • Page 7: Supplied Components

     Cable clamp (for power cord): 1  DisplayPort-HDMI conversion cable: 1 * SHARP Corporation holds authorship rights to the Utility Disk program. Do not reproduce it without permission. * For environmental protection! Do not dispose of batteries in household waste. Follow the disposal instructions for your area.
  • Page 8: Connections

    Connections Caution • Be sure to turn off the main power switch and disconnect the plug from the power outlet before connecting/disconnecting cables. Also, read the manual of the equipment to be connected. • Be careful not to confuse the input terminal with the output terminal when connecting cables. Accidentally reversing cables connected to the input and output terminals may cause malfunctions and the other problems.
  • Page 9: Turning Power On/Off

    Turning Power On/Off Turning power on/off Caution • Turn on the monitor first before turning on the PC or Press the POWER button or the POWER switch to turn the playback device. power ON/OFF. Turning on the main power Main power switch Power switch Power LED Status...
  • Page 10: Specifications

    As a part of our policy of continuous improvement, SHARP reserves the right to make design and specification changes for product improvement without prior notice. The performance specification figures indicated are nominal values of production units. There may be some deviations from these values in individual units.
  • Page 11 PROCÉDURE D’ENTRETIEN. CHER CLIENT Nous vous remercions d’avoir acheté cet appareil SHARP à écran LCD. Afin de garantir le bon fonctionnement de ce moniteur, nous vous conseillons de lire attentivement cette brochure et de la conserver pour toute référence ultérieure.
  • Page 12: Précautions De Sécurité

    PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ L’électricité remplit de nombreuses fonctions utiles, mais elle peut provoquer des blessures et des dégâts matériels si elle n’est pas utilisée correctement. Cet appareil a été conçu et fabriqué en attachant la plus grande importance à la sécurité. Cependant, une utilisation inadéquate peut entraîner une décharge électrique et/ou un incendie.
  • Page 13 PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ (Suite) 20. L’utilisation de ce moniteur ne doit pas entraîner des risques mortels ou des dangers qui pourraient provoquer directement la mort, des blessures sur le personnel, des dommages physiques sévères ou d’autres destructions, y compris dans le contrôle des réactions nucléaires dans les installations nucléaires, dans le système médical de réanimation, et dans le contrôle de lancement des missiles dans les systèmes d’armes.
  • Page 14: Mesures De Sécurité

    être fait différente de celle des accessoires optionnels recommandés par un revendeur agréé par SHARP. Vous ne devez jamais par SHARP. Lorsque c’est le cas, veuillez vérifier la tenter de faire ce travail vous-même. Notre société déclinera température de fonctionnement des accessoires optionnels.
  • Page 15: Composants Fournis

     Serre-câble (pour le cordon d’alimentation) : 1  Câble de conversion DisplayPort-HDMI : 1 * SHARP Corporation détient les droits d’auteur du programme de l’Utility Disk. Veuillez ne pas le reproduire sans autorisation de la société. * Pensez à votre environnement ! Ne pas jeter les piles avec les ordures ménagères, exige un traitement spécial.
  • Page 16: Connexions

    Connexions Attention • Veillez à bien mettre hors tension l’interrupteur principal puis débranchez la prise de l’alimentation secteur avant de connecter ou de déconnecter les câbles. Lisez également le manuel de l’équipement à connecter. • Veillez à ne pas confondre la borne d’entrée avec la borne de sortie quand vous connectez les câbles. En confondant les câbles branchés aux bornes d’entrée et de sortie, vous pouvez causer des dysfonctionnements et d’autres problèmes.
  • Page 17: Mise Sous Tension Et Hors Tension

    Mise sous tension et hors tension Mise sous/hors tension Attention • Mettez sous tension le moniteur d’abord avant de mettre Appuyez sur la bouton POWER ou sur l’interrupteur d’alimentation sous tension le PC ou l’équipement de lecture. pour mettre sous/hors tension. Mise sous tension de l’interrupteur principal Interrupteur principal Interrupteur...
  • Page 18: Caractéristiques

    Lorsque c’est le cas, veuillez vérifier la température de fonctionnement des accessoires additionnels. SHARP se réserve le droit d’apporter sans préavis des modifications à la présentation et aux caractéristiques des appareils afin d’amélioration. Les valeurs indiquées dans ce document sont les valeurs nominales des appareils de série mais de légères différences peuvent être constatées d’un appareil à...
  • Page 19: Información Importante

    CUALQUIER REPARACIÓN A UN TÉCNICO DE SERVICIO CALIFICADO. ESTIMADO CLIENTE DE SHARP Gracias por adquirir un producto LCD de SHARP. Para garantizar la seguridad y muchos años de funcionamiento sin problemas, lea atentamente las Precauciones de seguridad antes de utilizar este producto.
  • Page 20: Precauciones De Seguridad

    PRECAUCIONES DE SEGURIDAD La electricidad se emplea para muchas funciones útiles pero también puede causar lesiones personales y daños en la propiedad si se manipula de forma inadecuada. Este producto se ha diseñado y fabricado poniendo el máximo énfasis en la seguridad.
  • Page 21 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD (Continuación) 21. No permanezca en contacto durante períodos prolongados de tiempo con componentes del producto que se recalienten. Podrían producirse quemaduras de baja temperatura. Si necesita mover el monitor tras su uso, tenga en cuenta que posiblemente estará caliente. Desconecte la alimentación y asegúrese de que se haya enfriado lo suficiente antes de moverlo.
  • Page 22: Instrucciones De Seguridad

    SHARP. En dichos casos, compruebe las condiciones de de SHARP. Nunca deberá intentar realizar este trabajo usted temperatura especificadas por los equipos opcionales.
  • Page 23: Componentes Suministrados

     Abrazadera para cable (para el cable de alimentación): 1  Cable de conversión DisplayPort-HDMI :1 * SHARP Corporation posee los derechos de autor del programa Disco de utilidades. No lo reproduzca sin permiso. * ¡Para protección medioambiental! No vierta las pilas en la basura doméstica. Respete la normativa de vertido local.
  • Page 24: Conexiones

    Conexiones Precaución • Asegúrese de apagar el interruptor primario y desconectar el enchufe de la toma de corriente antes de conectar/desconectar los cables. Asimismo, lea el manual del equipo que desea conectar. • Tenga cuidado de no confundir el terminal de entrada con el terminal de salida al conectar los cables. La inversión accidental de los cables conectados a los terminales de entrada y salida podría causar malfuncionamientos y otros problemas.
  • Page 25: Encendido/Apagado

    Encendido/apagado Encendido/apagado Precaución • Encienda el monitor antes de encender el PC o el Pulse el botón POWER o el interruptor de encendido para dispositivo de reproducción. encender/apagar. Encendido de la alimentación principal Interruptor primario Interruptor de LED indicador encendido de conexión Estado Estado del monitor...
  • Page 26: Especificaciones

    En dichos casos, compruebe las condiciones de temperatura especificadas por los equipos opcionales. Como parte de la política de mejoras continuas, SHARP se reserva el derecho de realizar cambios en el diseño y especificaciones para la mejora del producto sin previo aviso. Las figuras indicadas que especifican el rendimiento son valores nominales de los aparatos de producción.
  • Page 27 QUALIFIZIERTEM FACHPERSONAL DURCHFÜHREN LASSEN. VEREHRTE KUNDIN, VEREHRTER KUNDE Wir danken Ihnen für den Kauf eines SHARP LCD-Gerätes. Um Ihre Sicherheit sowie einen jahrelangen, störungsfreien Betrieb dieses Produkts zu gewährleisten, lesen Sie bitte den Abschnitt “Sicherheitsvorkehrungen” vor der Verwendung des Produkts durch.
  • Page 28: Sicherheitsvorkehrungen

    SICHERHEITSVORKEHRUNGEN Elektrizität erfüllt viele nützliche Aufgaben, kann aber auch Personen- und Sachschäden verursachen, wenn sie unsachgemäß gehandhabt wird. Dieses Produkt wurde mit Sicherheit als oberster Priorität konstruiert und hergestellt. Dennoch besteht bei unsachgemäßer Handhabung u.U. Stromschlag- und Brandgefahr. Um mögliche Gefahren zu vermeiden, befolgen Sie beim Aufstellen, Betreiben und Reinigen des Produkts bitte die nachstehenden Anleitungen.
  • Page 29 SICHERHEITSVORKEHRUNGEN (Fortsetzung) 20. Bei der Verwendung des Monitors ist darauf zu achten, dass Gefahren für Leib und Leben, Schäden an Gebäuden und anderen Gegenständen sowie eine Beeinflussung von wichtigen oder gefährlichen Geräten, wie z.B. der Nuklearreaktionssteuerung in Atomanlagen, lebenserhaltenden Geräten in medizinischen Einrichtungen oder Raketenabschusssteuerungen in Waffensystemen vermieden werden.
  • Page 30: Sicherheitsanleitung

    • Alle Belüftungsöffnungen müssen stets frei bleiben. Wenn erforderlich. Diese Arbeit darf daher nur von einem autorisierten die Temperatur innerhalb des Monitors ansteigt, kann dies SHARP-Händler durchgeführt werden. Führen Sie diese Arbeit niemals zu Fehlfunktionen führen. selbst durch. Unser Unternehmen übernimmt keine Verantwortung für •...
  • Page 31: Mitgelieferte Komponenten

     Kabelklammer (für Netzkabel): 1  USB-Verlängerungskabel: 1  DisplayPort-HDMI-Konvertierungskabel: 1 * Die SHARP Corporation besitzt die Autorenrechte am Utility Disk Programm. Eine Vervielfältigung dieses Programms ohne schriftliche Genehmigung ist daher nicht gestattet. * Der Umwelt zuliebe ! Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Bitte beachten Sie die in Ihrer Region geltenden Entsorgungsvorschriften.
  • Page 32: Anschlüsse

    Anschlüsse Vorsicht • Schalten Sie unbedingt den Hauptnetzschalter aus und ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie Kabel anschließen oder abziehen. Lesen Sie auch das Handbuch des Gerätes, das Sie an den Monitor anschließen möchten. • Verwechseln Sie beim Anschließen nicht die Signaleingänge mit den Signalausgänge. Dies könnte zu Fehlfunktionen und anderen Problemen führen.
  • Page 33: Ein- Und Ausschalten

    Ein- und ausschalten Ein- und ausschalten Vorsicht • Schalten Sie zuerst den Monitor und erst danach den PC Drücken Sie auf die POWER-Taste oder auf den Netzschalter, oder ein anderes Wiedergabegerät ein. um die Stromversorgung ein- oder auszuschalten. Einschalten des Netzstroms Hauptnetzschalter Netzschalter Betriebs-LED...
  • Page 34: Technische Daten

    Überprüfen Sie in diesem Fall bitte die für das Zubehör empfohlenen Temperaturbedingungen. Bedingt durch fortlaufende technische Verbesserungen behält sich SHARP das Recht vor, das Design und die Spezifikationen ohne vorherige Ankündigung ändern zu können. Die angegebenen Leistungswerte stellen die Nennwerte einer in Serienherstellung produzierten Einheit dar.
  • Page 35 1: 2021 X: Н Y: Д а УВАЖАЕМЫЙ КЛИЕНТ КОМПАНИИ SHARP Благодарим вас за приобретение ЖК монитора SHARP. Для обеспечения безопасности и многолетней беспроблемной эксплуатации приобретенного вами изделия внимательно прочтите правила по технике безопасности перед тем, как начать его эксплуатацию.
  • Page 36: Правила Техники Безопасности

    ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ Электричество используется для выполнения многих полезных функций, но оно также может причинять травмы персоналу и быть причиной повреждения имущества в случае неправильного обращения с ним. Данное изделие спроектировано и произведено с обеспечением максимальной безопасности. Однако неправильная эксплуатация может привести...
  • Page 37 ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ (Продолжение) • Не используйте батарейки различных типов. Напряжение батареек одинаковой формы может отличаться. • Оперативно заменяйте разрядившуюся батарейку новой. • Если вы предполагаете не пользоваться пультом дистанционного управления длительное время, извлеките из него батарейки. • Если жидкость из батарейки попала на вашу кожу или одежду, немедленно и тщательно промойте их. Если жидкость...
  • Page 38: Инструкции По Безопасности

    - Запрещается использовать монитор в запыленных местах, местах с Рекомендуем обратиться к авторизованному представителю или в высокой влажностью или же там, где монитор может соприкасаться сервисный центр SHARP для очистки внутренней части монитора. с маслами или паром. Монитор нельзя использовать в присутствии - Розетка переменного тока должна находиться...
  • Page 39: Подготовка Пульта Дистанционного Управления

     Кабель-переходник DisplayPort-HDMI: 1 * Права собственности на программы, содержащиеся на Компакт-диск с сервисными программами, принадлежат корпорации SHARP Corporation. Запрещается воспроизводить их без ее разрешения. * Для защиты окружающей среды! Запрещается выбрасывать батарейки в домашний мусор. Следуйте инструкциям по утилизации, действующим там, где...
  • Page 40: Соединения

    Соединения Внимание • Проверьте, что вы выключили главный выключатель питания и вынули вилку из электрической розетки, прежде чем присоединять/отсоединять кабели. Также прочтите руководство пользователя того оборудования, которое будет подсоединяться. • Будьте внимательны и не перепутайте при подсоединении кабелей входной и выходной разъемы. Если кабели, подсоединенные...
  • Page 41: Включение/Выключение Питания

    Включение/выключение питания Включение/выключение питания Внимание • Включите монитор до того, как будет включен ПК или Для ВКЛ./ВЫКЛ. питания нажимайте кнопку POWER или устройство воспроизведения. выключатель питания. Подключение электропитания Г а а а В а LED- а а а Состояние Статус монитора Зеленое...
  • Page 42: Спецификации

    SHARP. В подобных случаях следует ознакомиться с температурными условиями, рекомендованными производителем дополнительного оборудования. В соответствии с нашей политикой постоянного улучшения наших изделия, корпорация SHARP оставляет за собой право вносить изменения в дизайн и спецификации изделия без предварительного уведомления.Указанные значения технических характеристик...
  • Page 43 WARNING This is a Class A product. In a domestic environment this product may cause radio interference in which case the user may be required to take adequate measures. WARNUNG Dies ist ein Produkt der Klasse A. Dieses Produkt kann im Wohnbereich Funkstörungen verursachen. In diesem Fall kann vom Benutzer verlangt werden, entsprechende Maßnahmen zu ergreifen.
  • Page 44 Printed in China Imprimé en Chine Impreso en China Gedruckt in China Отпечатано в Китае TINS-G516WJZZ(1)

Table of Contents