hit counter script
LG UG87 series Owner's Manual
LG UG87 series Owner's Manual

LG UG87 series Owner's Manual

Hide thumbs Also See for UG87 series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

OWNER'S MANUAL
Safety and Reference
Please read this manual carefully before operating your set and
retain it for future reference.
www.lg.com
*MFL68780132*
P/NO : MFL68780132 (1501-REV00)
Printed in Korea

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG UG87 series

  • Page 1 OWNER’S MANUAL Safety and Reference Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference. www.lg.com *MFL68780132* P/NO : MFL68780132 (1501-REV00) Printed in Korea...
  • Page 2: Safety Instructions

    Safety instructions Please read these safety precautions carefully before using the product. Make sure to connect Mains cable to compliant AC mains socket with WARNING Grounded earth pin. (Except for devices which are not grounded on earth.) Otherwise possibility you may be electrocuted or injured. Do not place the TV and/or remote control in the following environments: Insert power cable plug completely into wall socket otherwise if not...
  • Page 3 Do not drop the product or let it fall over when connecting external Do not drop metallic objects such as coins, hair pins, chopsticks or wire devices. Otherwise, this may result in injury or damage to the product. into the product, or in ammable objects such as paper and matches. Children must pay particular attention.
  • Page 4 Only use the attachments / accessories speci ed by the manufacturer. Only use an authorized AC adapter and power cord approved by LG Electronics. Otherwise, this may result in re, electric shock, malfunction or product deformation. When installing the antenna, consult with a quali ed service technician.
  • Page 5 We recommend that you maintain a distance of at least 2 to 7 times Do not turn the product On/O by plugging-in or unplugging the power the diagonal screen size when watching TV. If you watch TV for a long plug to the wall outlet.
  • Page 6 Do not press strongly upon the panel with a hand or sharp object such When moving or unpacking the product, work in pairs because the as nail, pencil or pen, or make a scratch on it, as it may cause damage product is heavy.
  • Page 7 - When watching 3D contents, take 5 - 15 minute breaks every hour. Viewing 3D contents for a long period of time may cause headache, dizziness, fatigue or eye strain. * LG LED TVs are LCD TVs with LED backlighting. Those that have a photosensitive seizure or chronic illness...
  • Page 8 Preparing CAUTION Viewing environment NOTE - Maintain a distance of at least twice the screen diagonal length when watching 3D contents. If you feel discomfort in viewing 3D contents, move further away from the TV. Viewing age contents < < Cautions when using the 3D glasses ®/ ®/...
  • Page 9: Separate Purchase

    AG-F***DP Cinema 3D Glasses Magic Remote Dual Play Glasses AN-VC550 LG Audio Device Smart camera Hold the top and bottom of the TV frame rmly. Make sure not to Maintenance hold the transparent part, speaker, or speaker grill area. Cleaning your TV Clean your TV regularly to keep the best performance and to extend the product lifespan.
  • Page 10: Using The Joystick Button

    Using the joystick button Mounting on a table (Image shown may di er from your TV.) (Depending on model) You can simply operate the TV functions, pressing or moving the joystick 1 Lift and tilt the TV into its upright position on a table. button up, down, left or right.
  • Page 11: Mounting On A Wall

    LG recommends that wall mounting be performed by a quali ed professional installer. We recommend the use of LG’s wall mount bracket. When you do not use LG’s wall mount bracket, please use a wall mount bracket where the device is adequately secured to the wall with enough space to allow connectivity to external devices.
  • Page 12: Antenna Connection

    NOTE NOTE Use the screws that are listed on the VESA standard screw The external device connection may di er from the model. speci cations. Connect external devices to the TV regardless of the order of the The wall mount kit includes an installation manual and necessary TV port.
  • Page 13: Euro Scart Connection

    Euro scart connection Remote control (Depending on model) The descriptions in this manual are based on the buttons on the remote Transmits the video and audio signals from an external device to the control. Please read this manual carefully and use the TV correctly. TV set.
  • Page 14 (Depending on model) Adjusts the volume level. Accesses your favourite programme list. Used for viewing 3D video. Mutes all sounds. Scrolls through the saved programmes. Moves to the previous or next screen. .,;@ Shows the previous history. (HOME) Accesses the Home menu. Shows the list of Recommended, Programmes, Search pqrs wxyz...
  • Page 15: Magic Remote Functions

    Magic remote functions RECENT MY APPS (Depending on model) When the message “Magic remote battery is low. Change the battery.” is displayed, replace the battery. To replace batteries, open the battery cover, replace batteries (1.5 V AA) LIVE MENU EXIT BACK matching the ends to the label inside the compartment,...
  • Page 16: Registering Magic Remote

    EXIT Registering magic remote How to register the magic remote To use the Magic Remote, rst pair it with your TV. GUIDE 1 Put batteries into the Magic Remote and turn the TV on. Wheel (OK) on 2 Point the Magic Remote at your TV and press the the remote control.
  • Page 17: Troubleshooting

    In addition to the source code, all referred license terms, warranty disclaimers and copyright notices are available for download. LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM for a charge covering the cost of performing such distribution (such as the cost of media, shipping, and handling) upon email request to opensource@lge.com.
  • Page 18 Speci cations Wireless module specification Because band channel used by the country could be di erent, the user can not change or adjust the operating frequency and this product is set for the regional frequency table. This device should be installed and operated with minimum distance 20 cm between the device and your body.
  • Page 19 BENUTZERHANDBUCH Sicherheit und Hinweise Bitte lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, bevor Sie Ihr Gerät zum ersten Mal verwenden und bewahren Sie es zur späteren Verwendung auf. www.lg.com...
  • Page 20 Sicherheitshinweise Bevor Sie das Produkt zum ersten Mal verwenden, lesen Sie diese Sicherheitshinweise bitte Stellen Sie sicher, dass das Stromkabel geerdet ist. (Außer bei Geräten, aufmerksam durch. die nicht geerdet sind.) Bei Nichtbeachtung besteht die Gefahr von Verletzungen oder eines tödlichen Stromschlags. WARNUNG Das Stromkabel muss vollständig in die Steckdose eingesteckt werden.
  • Page 21 Lassen Sie das Gerät beim Anschluss eines externen Gerätes nicht Es dürfen keine Metallgegenstände wie Münzen, Haarnadeln, fallen. Andernfalls können Verletzungen verursacht oder das Gerät Besteck oder Draht bzw. entzündliche Gegenstände wie Papier oder beschädigt werden. Streichhölzer in das Gerät gelangen. Achten Sie insbesondere auf Kinder.
  • Page 22 Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlenes Zubehör. Verwenden Sie nur autorisierte Netzadapter und Netzkabel, die von LG Electronics genehmigt wurden. Andernfalls kann es zu Bränden, Stromschlägen, Fehlfunktionen oder Produktverformungen kommen. Konsultieren Sie bei der Installation der Antenne eine quali zierte Fachkraft.
  • Page 23 Wir empfehlen einen Abstand vom Gerät, der mindestens dem 2- bis Schalten Sie das Gerät niemals ein oder aus, indem Sie den Stecker aus 7-Fachen der Bildschirmdiagonale entspricht. Das Fernsehen über einen der Steckdose ziehen. (Verwenden Sie das Stromkabel nicht als Ein- und langen Zeitraum hinweg kann zu Seheintrübung führen.
  • Page 24 Üben Sie keinen starken Druck mit der Hand oder einem spitzen Das Gerät ist schwer und sollte stets mit zwei Personen bewegt oder Gegenstand wie einem Nagel, Bleistift oder Kugelschreiber auf das ausgepackt werden. Andernfalls kann es zu Verletzungen kommen. Gerät aus.
  • Page 25 5 bis 15 Minuten. Das Betrachten von 3D-Inhalten über einen des Gerätes, und es handelt sich hierbei nicht um eine Fehlfunktion. längeren Zeitraum kann Kopfschmerzen, Schwindelgefühle, Müdigkeit oder Augenbelastungen verursachen. * LG LED TV verwendet LCD-Bildschirme mit LED-Beleuchtung. Personen mit dem Risiko eines photosensiblen Anfalls oder einer chronischen Erkrankung Einige Benutzer erleben Anfälle oder andere unnormale...
  • Page 26 Vorsicht bei der verwendung der 3D-Brille Verwenden Sie ein zerti ziertes Kabel mit HDMI-Logo. Bei der Verwendung eines nicht-zerti zierten HDMI-Kabels Verwenden Sie auf jeden Fall eine geeignete LG 3D-Brille. kommt es möglicherweise zu Darstellungsfehlern bzw. Andernfalls können Sie die 3D-Videos möglicherweise nicht richtig Verbindungsabbrüchen.
  • Page 27 Beschädigungen zu vermeiden. Cinema-3D-Brille Magic-Fernbedienung Dual Play-Brille AN-VC550 LG Audiogerät Smart Kamera Wartung Halten Sie das TV-Gerät oben und unten am Rahmen gut fest. Halten Sie ihn nicht am transparenten Teil, am Lautsprecher oder am Lautsprechergrill fest.
  • Page 28 Verwendung der Joystick-Taste Montage auf einem Tisch (Ihr TV-Gerät kann von der Abbildung möglicherweise leicht abweichen.) (Abhängig vom Modell) Sie können die TV-Funktionen verwenden, indem Sie die Joystick-Taste 1 Heben Sie das TV-Gerät an, und kippen Sie es auf einem Tisch in die drücken und nach oben, unten, rechts oder links bewegen.
  • Page 29 Wand, die senkrecht zum Fußboden steht. Wenn Sie das TV-Gerät an anderen Bausto en befestigen möchten, fragen Sie zunächst bei einer quali zierten Fachkraft nach. LG emp ehlt, dass die Wandmontage von einem quali zierten Techniker durchgeführt wird.
  • Page 30 HINWEIS HINWEIS Verwenden Sie die Schrauben, die unter den Spezi kationen der Der Anschluss für externe Geräte kann von Modell zu Modell VESA-Norm aufgeführt sind. unterschiedlich sein. Der Wandmontagesatz beinhaltet eine Installationsanleitung und Verbinden Sie externe Geräte unabhängig von der Reihenfolge der die notwendigen Teile.
  • Page 31 Euro-Scart-Anschluss Fernbedienung (Abhängig vom Modell) Die Beschreibungen in diesem Handbuch beziehen sich auf die Tasten Überträgt Video- und Audiosignale von einem externen Gerät an das der Fernbedienung. Lesen Sie dieses Handbuch bitte aufmerksam TV-Gerät. Verbinden Sie das externe Gerät mit dem TV-Gerät mithilfe durch, und verwenden Sie das TV-Gerät bestimmungsgemäß.
  • Page 32 (abhängig vom Modell) Regelt die Lautstärke. Zugri auf die Liste der Lieblingskanäle. Wird zur Ansicht von 3D-Videos verwendet. Stellt den Ton aus. Navigiert durch die gespeicherten Programme oder Kanäle. Wechselt zum vorherigen oder nächsten Bildschirm. .,;@ Zeigt den aktuellen Verlauf an. (HOME) Ö...
  • Page 33 Tastenfunktionen der Magic-Fernbedienung RECENT MY APPS (abhängig vom Modell) Wenn die Meldung „Die Batterie der Magic-Fernbedienung ist schwach. Bitte Batterie wechseln.“ angezeigt wird, wechseln Sie die Batterie. Um LIVE MENU EXIT BACK die Batterien zu wechseln, ö nen Sie das Batteriefach, wechseln Sie die Batterien (1,5 V, AA), legen Sie die - und -Enden entsprechend...
  • Page 34 EXIT Registrieren der Magic-Fernbedienung So wird die Magic-Fernbedienung registriert Um die Magic-Fernbedienung zu verwenden, koppeln Sie diese zuerst mit Ihrem TV-Gerät. GUIDE 1 Legen Sie Batterien in die Magic-Fernbedienung ein, und schalten Sie das Fernsehgerät ein. 2 Richten Sie die Magic-Fernbedienung auf das TV-Gerät, und drücken Sie auf Rad (OK).
  • Page 35 Neben dem Quellcode stehen dort noch alle Lizenzbedingungen, auf die verwiesen wird, Garantieausschlüsse sowie Urheberrechtshinweise zum Download bereit. LG Electronics stellt Ihnen gegen eine Gebühr (für Distribution, Medien, Versand und Verwaltung) auch den Quellcode auf CD-ROM bereit. Wenden Sie sich per E-Mail an LG Electronics: opensource@lge.com.
  • Page 36: Technische Daten

    Technische Daten WLAN-Modul Spezi kationen Da der Frequenzkanal je nach Land variieren kann, kann die Betriebsfrequenz nicht durch die Benutzer geändert oder angepasst werden. Dieses Gerät ist entsprechend der regionalen Frequenztabelle eingestellt. Dieses Gerät sollte mit einem Mindestabstand von 20 cm zwischen Gerät und Körper installiert und verwendet werden.
  • Page 37 MANUEL D’UTILISATION Veuillez lire attentivement ce manuel avant de mettre en service www.lg.com...
  • Page 38 Consignes de sécurité Veuillez lire attentivement ces consignes de sécurité avant d’utiliser le produit. Veillez à raccorder le câble d’alimentation à une prise de terre. (Ne s’applique pas aux appareils ne nécessitant pas une mise à la terre.) AVERTISSEMENT Si ce n’ e st pas le cas, vous risquez d’ ê tre électrocuté ou blessé. N’installez pas la TV et la télécommande dans les environnements suivants : Fixez correctement le câble d’alimentation.
  • Page 39 Ne faites pas tomber le produit ou ne le laissez pas tomber lors du Ne laissez pas tomber d’ o bjets métalliques (pièces de monnaie, branchement de périphériques externes. épingles à cheveux, baguettes métalliques ou ls) ou d’ o bjets Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures ou in ammables (papier et allumettes) dans le produit.
  • Page 40 Utilisez uniquement des éléments de xation/accessoires agréés par le fabricant. Utilisez uniquement un adaptateur secteur et un cordon d’alimentation approuvés par LG Electronics. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie, une électrocution, un dysfonctionnement ou une déformation du produit.
  • Page 41 Nous vous recommandons de garder une distance équivalente à 2 à Ne mettez pas le produit sous/hors tension en branchant et en 7 fois la diagonale de l’ é cran lorsque vous regardez la TV. débranchant le cordon d’alimentation de la prise. (N’utilisez pas le Regarder la TV de façon prolongée peut provoquer des troubles de la cordon d’alimentation en tant qu’interrupteur.) Vous risqueriez de vue.
  • Page 42 N’appuyez pas avec force sur l’ é cran avec la main ou avec un objet Vous devez être deux pour déplacer ou déballer le produit car ce dernier pointu, tel qu’un clou, un crayon ou un stylo a n d’ é viter de le rayer. est lourd.
  • Page 43 5 à 15 minutes toutes les heures. Le visionnage prolongé de contenu 3D peut provoquer des maux de tête, des vertiges et une * Le téléviseur LED de LG combine un écran LCD et un fatigue générale ou oculaire. rétroéclairage LED.
  • Page 44 Préparation ATTENTION Environnement de visionnage REMARQUE - Lors du visionnage de contenu 3D, gardez une distance équivalente au double de la diagonale de l’ é cran. Si vous ressentez une gêne lors du visionnage de contenu 3D, éloignez-vous davantage de la TV. Âge pour le visionnage Bébés/Enfants <...
  • Page 45: Nettoyage De Votre Tv

    AN-VC550 Périphérique Maintenez fermement la TV par le haut et le bas du cadre. Veillez à Caméra intelligente audio LG ne pas la tenir par la partie transparente, le haut-parleur ou la zone de la grille du haut-parleur. Maintenance Nettoyage de votre TV Nettoyez régulièrement votre TV pour conserver des performances...
  • Page 46: Installation Sur Une Table

    Utilisation du bouton du Installation sur une table joystick (Selon le modèle) (L’image ci-dessous peut être di érente de celle a chée sur votre téléviseur.) 1 Soulevez et positionnez la TV à la verticale sur une table. Vous pouvez activer facilement les fonctions de la TV, en appuyant ou en Laissez au moins 10 cm entre le mur et le moniteur pour assurer déplaçant le bouton vers le haut, vers le bas, vers la gauche ou vers la droite.
  • Page 47: Fixation Du Support Mural

    Pour l’installation murale, LG recommande l’intervention de professionnels quali és. Nous vous recommandons d’utiliser le support mural LG. Si vous n’utilisez pas le support mural LG, veuillez utiliser un support mural permettant une xation solide de l’appareil au mur et o rant su samment d’ e space pour permettre la connexion de périphériques externes.
  • Page 48: Connexion Antenne

    REMARQUE REMARQUE N’utilisez que des vis répondant aux spéci cations de la norme Le raccordement du périphérique externe peut di érer du modèle. VESA. Connectez des périphériques externes à la TV sans tenir compte de Le kit de support mural est fourni avec un manuel d’installation et l’...
  • Page 49 Connexion Euro scart Télécommande (Selon le modèle) Les descriptions contenues dans ce manuel font référence aux touches Transmet les signaux audio et vidéo d’un appareil externe au téléviseur. de la télécommande. Veuillez lire attentivement ce manuel et utiliser Connectez le périphérique externe et le téléviseur avec le câble Euro correctement la TV.
  • Page 50 (Selon le modèle) Permet de régler le niveau du volume. Permet d’accéder à votre liste de canaux favoris. Pour la lecture des vidéos en 3D. Permet de couper tous les sons. Permet de faire dé ler les chaînes mémorisées. Passe à l’ é cran précédent ou suivant. .,;@ A che l’historique précédent.
  • Page 51 Fonctions de la télécommande RECENT MY APPS Magic Remote LIVE MENU EXIT BACK TEXT T.OPT APP/ LIVE TV REC/ SUBTITLE TV/RAD ATTENTION (Accueil) Touches de navigation (haut/bas/gauche/droite) pqrs wxyz LIST INFO EXIT Touches de couleur Touches télétexte ( (ALIMENTATION) (SOURCE) Touches numériques (Espace) Touches de commande (...
  • Page 52 EXIT Enregistrement de la télécommande Magic remote Comment enregistrer la télécommande Magic Remote GUIDE Pour utiliser la télécommande Magic Remote, couplez-la au téléviseur. 1 Insérez des piles dans la télécommande Magic Remote et allumez le téléviseur. TEXT T.OPT SUBT. 2 Dirigez la télécommande Magic Remote vers le téléviseur et appuyez Molette (OK) de la télécommande.
  • Page 53 LG Electronics propose de vous fournir le code open source sur CD-ROM en échange des coûts couvrant cet envoi, notamment le coût du support, des frais de port et de prise en charge, une fois la demande reçue par LG Electronics à...
  • Page 54 Spéci cations Spéci cations du Module sans l Comme le canal de bande utilisé varie d’un pays à l’autre, l’utilisateur ne peut pas modi er ou régler la fréquence de fonctionnement. Ce produit est réglé conformément au tableau de fréquences régionales. Pour l’installation et l’utilisation du périphérique, vous devez respecter une distance de 20cm entre celui-ci et l’utilisateur.
  • Page 55 MANUALE UTENTE Sicurezza e riferimenti Leggere attentamente il presente manuale prima di utilizzare l’apparecchio e conservarlo come riferimento futuro. www.lg.com...
  • Page 56 Indicazioni speci che e avvertenze per l’utilizzo di occhiali 3D in ambito domestico...
  • Page 57 Istruzioni di sicurezza AVVISO...
  • Page 59 ATTENZIONE...
  • Page 62 Visione di immagini 3D (solo modelli 3D) AVVISO Ambiente di visione TV LED LG include uno schermo LCD con retroilluminazione LED. Persone con crisi convulsive da fotosensibilizzazione o malattia cronica Sintomi per i quali la visione di contenuti 3D Suoni e rumori prodotti dal televisore...
  • Page 63 Preparazione ATTENZIONE Ambiente di visione NOTA Età di visione < Precauzioni nell’uso degli occhiali 3D < ® ® ATTENZIONE...
  • Page 64: Acquisto Separato

    Acquisto separato Sollevamento e spostamento del TV AG-F*** AN-MR600 AG-F***DP AN-VC550 Manutenzione Pulizia del televisore Schermo, cornice, telaio e supporto Cavo di alimentazione ATTENZIONE...
  • Page 65: Montaggio Su Un Tavolo

    Uso del pulsante joystick Montaggio su un tavolo Funzioni di base ATTENZIONE Utilizzo del sistema di sicurezza Kensington http://www.kensington.com. Regolazione del menu NOTA...
  • Page 66: Montaggio A Parete

    Fissaggio della TV alla parete Acquisto separato (Sta a per montaggio a parete) Modello VESA (A x B) Vite standard Numero di viti Staffa per montaggio a parete ATTENZIONE ATTENZIONE NOTA Montaggio a parete...
  • Page 67 NOTA NOTA Connessione Antenna Collegamenti (noti che) Connessione Antenna Satellitare...
  • Page 68 Connessione Euro scart Telecomando Tipo di uscita Modalità di ingresso corrente ATTENZIONE Collegamento modulo CI PAGE Altri collegamenti (ACCENSIONE) (Impostazioni rapide) Immagine HDMI ULTRA HD Deep Colour - Attiva - Disattiva Pulsanti numerici (Spazio) HDMI ULTRA HD Deep Colour Disattiva...
  • Page 69 .,;@ (CASA) pqrs wxyz Q.VIEW GUIDE MUTE (ACCENSIONE) (Impostazioni rapide) (Guida utente) Pulsanti numerici Tasti teletext ( (Spazio) Pulsanti di navigazione (su/giù/sinistra/destra) Pulsanti di controllo ( Pulsanti colorati...
  • Page 70 Funzioni del telecomando RECENT MY APPS magico LIVE MENU EXIT BACK TEXT T.OPT APP/ LIVE TV REC/ SUBTITLE TV/RAD ATTENZIONE (CASA) Pulsanti di navigazione (su/giù/sinistra/destra) pqrs wxyz LIST INFO EXIT Pulsanti colorati (ACCENSIONE) Tasti teletext ( (INGRESSO) Pulsanti numerici (Spazio) Pulsanti di controllo ( (MUTO) (CASA)
  • Page 71 EXIT Registrazione del telecomando magico Registrazione del telecomando magico GUIDE Rotellina (OK) TEXT T.OPT SUBT. Annullamento della registrazione del telecomando magico (INDIETRO) (CASA) Rotellina (OK) Come utilizzare il Telecomando (su/giù/sinistra/destra) magico (Telecomando su schermo) (CASA) (INGRESSO) Rotellina (OK) (Riconoscimento vocale) (Impostazioni rapide) Pulsanti colorati Tasti teletext (...
  • Page 72: Risoluzione Dei Problemi

    Precauzioni nell’uso del Risoluzione dei problemi telecomando magico Timer Standby automatico Timer Spegnimento Spegnimento timer Licenze www.lg.com. Informazioni avviso software open source http://opensource.lge.com...
  • Page 73 Speci che tecniche Dimensione modulo CI (L x A x P) Temperatura di funzionamento Umidità di funzionamento Condizioni ambientali Temperatura di stoccaggio Umidità di stoccaggio 0197 TV digitale TV analogica Sistema televisivo Copertura programma Numero massimo di programmi memorizzabili Impedenza antenna esterna...
  • Page 74 Dichiarazione di conformità La società LG Electronics Italia S.p.A. dichiara che il televisore a colori LG 55UG870V-ZA/65UG870V-ZA/55UG8709-ZA/65UG8709-ZA/49UF850V-ZB/55UF850V-ZB/60UF850V-ZB/65UF850V-ZB/49UF8509-ZB/55UF8509-ZB/ 60UF8509-ZB/65UF8509-ZB/49UF851V-ZC/55UF851V-ZC/60UF851V-ZC/65UF851V-ZC/49UF8519-ZC/55UF8519-ZC/60UF8519-ZC/65UF8519-ZC/ 49UF852V-ZE/55UF852V-ZE/60UF852V-ZE/65UF852V-ZE/49UF8529-ZE/55UF8529-ZE/60UF8529-ZE/65UF8529-ZE/49UF853V-ZE/55UF853V-ZE/ 60UF853V-ZE/65UF853V-ZE/49UF855V-ZF/55UF855V-ZF/60UF855V-ZF/65UF855V-ZF/49UF8559-ZF/55UF8559-ZF/60UF8559-ZF/65UF8559-ZF/ 49UF856V-ZG/55UF856V-ZG/60UF856V-ZG/65UF856V-ZG/49UF8569-ZG/55UF8569-ZG/60UF8569-ZG/65UF8569-ZG/49UF857V-ZH/55UF857V-ZH/ 60UF857V-ZH/65UF857V-ZH/49UF8579-ZH/55UF8579-ZH/60UF8579-ZH/65UF8579-ZH/55UF950V-ZA/65UF950V-ZA/55UF9509-ZA/65UF9509-ZA è fabbricato in conformità alle prescrizioni del D.M. n°548 del 28/08/95, pubblicato sulla G.U. n°301 del 28/12/95 ed in particolare è conforme a quanto indicato nell’art. 2, comma 1 dello stesso decreto.
  • Page 75 X_TAL DDR3 1866 X 32 24MHz (512MB X 2EA) DDR3 1866 X 32 CI Slot T2/C/S2 W/O AD (512MB X 2EA) P_TS P_TS Air/ DDR3 1866 X 32 Cable TUNER IF (+/-) T/C Demod (256MB X 2EA) (T2/C/A) Analog Demod P_TS P_TS DVB-S...
  • Page 76 X_TAL DDR3 1866 X 32 24MHz (512MB X 2EA) DDR3 1866 X 32 CI Slot T2/C/S2 W/O AD (512MB X 2EA) P_TS P_TS Air/ DDR3 1866 X 32 Cable TUNER IF (+/-) T/C Demod (256MB X 2EA) (T2/C/A) Analog Demod P_TS DVB-S P_TS...
  • Page 77 X_TAL DDR3 1866 X 32 24MHz (512MB X 2EA) DDR3 1866 X 32 CI Slot T2/C/S2 W/O AD (512MB X 2EA) P_TS P_TS Air/ DDR3 1866 X 32 Cable TUNER IF (+/-) T/C Demod (256MB X 2EA) (T2/C/A) Analog Demod P_TS DVB-S P_TS...
  • Page 78 DIF(P/N) AUDA/D SPDIF CVBS Tuner OPTIC BB_TP_DATA H/P Audio L/R H/P AMP CVBS H15A H15D 2CH - 1AMP Model (UD85, UF75, UF71) SC_CVBS, RGB, Audio L/R LG1210A LG1210D DAC_DATA Audio AMP SCART DTV/MNT_LR/V_OUT (Front 2ch) AAD_DATA AV1_CVBS Audio AMP COMP1/AV1/DVI_ L/R (Woofer 2ch) HSR_P/M Comp1 Y,Pb,Pr...
  • Page 79 MANUAL DE USUARIO Seguridad y referencia Antes de utilizar el equipo, lea este manual con atención y consérvelo para consultarlo cuando lo necesite. www.lg.com...
  • Page 80: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad Lea detenidamente estas instrucciones de seguridad antes de utilizar el producto. Asegúrese de conectar el cable de alimentación a una toma de corriente con toma de tierra. (Excepto para dispositivos sin toma a ADVERTENCIA tierra). Podría electrocutarse o sufrir daños personales. Asegúrese de enchufar el cable de alimentación hasta el nal.
  • Page 81 No golpee ni deje caer el producto cuando lo conecta a dispositivos No introduzca objetos metálicos (como monedas, horquillas, varillas o externos. De lo contrario, podrían producirse lesiones personales o alambres) ni in amables (como papel o cerillas) dentro del producto. daños en el producto.
  • Page 82 Utilice únicamente los elementos adjuntos/accesorios especi cados por el fabricante. Utilice únicamente un adaptador de CA autorizado y un cable de alimentación aprobado por LG Electronics. De lo contrario, podrían producirse incendios, descargas eléctricas, averías o deformaciones en el producto.
  • Page 83 Le recomendamos que mantenga una distancia de 2 a 7 veces la No encienda ni apague el producto enchufando y desenchufando longitud diagonal de la pantalla cuando vea la TV. la clavija a la toma de pared. (No utilice la clavija para como un Si ve la TV durante un largo período de tiempo, es posible que vea interruptor).
  • Page 84 No presione el panel con fuerza usando la mano ni ningún objeto Dado el elevado peso del producto, muévalo o desembálelo siempre con a lado como un clavo, lápiz o bolígrafo, ni tampoco lo raye. la ayuda de alguien. De lo contrario, se pueden producir daños personales. Evite tocar la pantalla o colocar los dedos sobre ella durante un tiempo prolongado.
  • Page 85 - Cuando vea contenido 3D, descanse entre 5 y 15 minutos cada hora. Si ve contenido 3D durante un largo período de tiempo, * Los TV LED de LG disponen de una pantalla LCD con ilumi- podría sufrir dolor de cabeza, mareos, fatiga o cansancio visual.
  • Page 86 TV. Precauciones al utilizar las gafas 3D < 10 mm Asegúrese de que utiliza gafas 3D de LG. De lo contrario, podría no < 18 mm ver los vídeos 3D correctamente. Utilice un cable certi cado con el logotipo HDMI.
  • Page 87: Compra Por Separado

    AN-VC550 Dispositivo de Smart Cámara audio LG Mantenimiento Sujete con rmeza la parte superior e inferior del marco de la TV. Asegúrese de no sujetar la TV por la zona transparente, la zona del altavoz o la zona de la rejilla del altavoz.
  • Page 88: Montaje En Una Mesa

    Uso del botón joystick Montaje en una mesa (La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.) (En función del modelo) Puede utilizar las funciones de la TV fácilmente con solo pulsar o mover 1 Levante la TV e inclínela hasta la posición vertical sobre una mesa. el botón joystick hacia arriba, hacia abajo, hacia la izquierda o hacia la Deje un espacio de 10 cm (como mínimo) con respecto a la pared derecha.
  • Page 89 Recomendamos el uso del soporte de montaje en pared de LG. Cuando no use el soporte de montaje en pared de LG, use uno en el que se pueda asegurar adecuadamente el dispositivo a la pared, con espacio su ciente para poder conectar otros dispositivos externos.
  • Page 90 NOTA NOTA Utilice los tornillos que se enumeran en las especi caciones del La conexión de dispositivos externos puede variar entre distintos estándar VESA. modelos. El kit de montaje en pared incluye un manual de instalación y las Conecte los dispositivos externos a la TV independientemente del piezas necesarias.
  • Page 91: Mando A Distancia

    Mando a distancia Conexión con euroconector (En función del modelo) Las descripciones que aparecen en este manual se basan en los botones Transmite las señales de audio y vídeo de un dipositivo externo a la TV. del mando a distancia. Lea este manual con detenimiento y utilice la TV Conecte el dispositivo externo y la TV con un cable euroconector.
  • Page 92 (En función del modelo) Permiten ajustar el nivel de volumen. Permite acceder a la lista de canales favoritos. Usado para ver vídeos 3D. Permite silenciar el sonido completamente. Permite desplazarse por los programas o canales almacenados. .,;@ Permite ir a la pantalla anterior o siguiente. Muestra el historial anterior.
  • Page 93 Funciones del mando a distancia Magic Control RECENT MY APPS (En función del modelo) Cuando aparezca el mensaje “La batería del mando a distancia Magic LIVE MENU EXIT Control está baja. Cambie la batería.”, sustituya la pila. Para cambiar BACK las pilas, abra la tapa del compartimento, sustitúyalas (AA de 1,5 V) haciendo coincidir los polos de acuerdo con la etiqueta del...
  • Page 94 EXIT Registro del mando a distancia Magic Control Cómo registrar el mando a distancia Magic Control GUIDE Para utilizar el mando a distancia Mágico, primero debe vincularlo con la TV. 1 Coloque las pilas en el mando a distancia Mágico y encienda la TV. 2 Apunte con el mando a distancia Mágico a la TV y pulse el botón Rueda (OK).
  • Page 95 LG Electronics también le proporcionará código abierto en CD-ROM por un importe que cubre los gastos de su distribución (como el soporte, el envío y la manipulación) previa solicitud por correo electrónico a opensource@lge.com.
  • Page 96 Especi caciones Especi caciones del Módulo Wireless Puesto que el canal de banda utilizado en distintos países puede ser diferente, el usuario no puede cambiar ni ajustar la frecuencia de funcionamiento. Este producto está con gurado para la tabla de frecuencias de la región.
  • Page 97 MANUAL DE INSTRUÇÕES Segurança e referência Leia este manual com atenção antes de utilizar o dispositivo e guarde-o para futura referência. www.lg.com...
  • Page 98 Instruções de segurança Leia atentamente estas precauções de segurança antes de utilizar o produto. Certi que-se de que liga o cabo de alimentação à corrente de terra. (Excepto dispositivo que não estejam ligados à terra.) AVISO Pode sofrer um choque eléctrico ou ferimentos. Não coloque a TV nem o controlo remoto nos seguintes ambientes: Fixe totalmente o cabo de alimentação.
  • Page 99 Não deixe cair o produto nem deixe que este caia acidentalmente ao Não deixe cair objectos metálicos como p. ex. moedas, ganchos de ligar aparelhos externos. Caso contrário, poderá provocar ferimentos ou cabelo, varetas ou arames para dentro do produto, nem objectos danos do produto.
  • Page 100 Deve utilizar exclusivamente acessórios / xações especi cados pelo fabricante. Utilize apenas transformadores CA e cabos de alimentação autorizados e aprovados pela LG Electronics. Caso contrário, isto poderá provocar um incêndio, choque eléctrico, avaria ou deformações no produto. Consulte um técnico especializado para instalar a antena. Isto poderá...
  • Page 101 Recomendamos manter uma distância mínima equivalente a 2-7x ao Não ligue/desligue o produto retirando/colocando a cha da tomada. tamanho diagonal do ecrã para ver TV. Se vir TV durante longos períodos (Não utilize a cha eléctrica como interruptor.) Isto poderá provocar de tempo, a sua visão pode car desfocada.
  • Page 102 Não exerça uma pressão forte sobre o painel com uma mão ou um Ao desembalar ou mudar o produto de sítio, deve trabalhar em conjunto objecto a ado, como p. ex. um prego, lápis ou caneta, nem faça riscos. com outra pessoa porque o produto é pesado. Caso contrário, poderá provocar ferimentos.
  • Page 103 - Ao ver conteúdos 3D, deve fazer uma pausa de 5-15 minutos a cada hora. A visualização de conteúdos 3D durante um longo * A TV LG LED aplica luzes de fundo LED ao ecrã LCD. período de tempo pode provocar dores de cabeça, fadiga ou cansaço dos olhos.
  • Page 104 Cuidados a ter com óculos 3D Utilize um cabo certi cado com o logótipo HDMI incluído. Deve usar óculos 3D da LG. Caso contrário, poderá não conseguir Se não utilizar um cabo HDMI certi cado, o ecrã pode não ver vídeos 3D correctamente.
  • Page 105: Levantar E Deslocar A Tv

    área Dispositivo áudio AN-VC550 da grelha das colunas. Câmara Smart da LG Manutenção Limpar a TV Limpe regularmente a TV para manter o melhor desempenho e Uma TV de grandes dimensões deve ser transportada, no mínimo, prolongar a vida útil do aparelho.
  • Page 106 Utilizar o botão Joystick Montagem numa mesa (A imagem indicada pode diferir da sua TV.) (Dependendo do modelo) Pode utilizar as funções da TV de forma simples premindo para Ligar/ 1 Levante e incline a TV até esta car na posição vertical na mesa. Desligar ou deslizando o dedo no botão joystick para cima, para baixo, Deixe um espaço livre de 10 cm (no mínimo) em relação à...
  • Page 107 Recomendamos a utilização do suporte de montagem na parede da LG. Se não utilizar o suporte de montagem na parede da LG, utilize um suporte de montagem na parede no qual o aparelho que bem seguro à...
  • Page 108 NOTA NOTA Utilize os parafusos indicados nas especi cações para parafusos da A ligação do dispositivo externo pode ser diferente da do modelo. norma VESA. Ligue dispositivos externos à TV independentemente da ordem da O kit de montagem na parede inclui um manual de instalação e as porta da TV.
  • Page 109: Controlo Remoto

    Controlo remoto Ligação Euro Scart (Dependendo do modelo) Transmite os sinais de vídeo e áudio de um dispositivo externo para a As descrições deste manual baseiam-se nos botões do controlo remoto. TV. Ligue o dispositivo externo e a TV com o cabo Euro Scart. Leia cuidadosamente este manual e utilize correctamente a TV.
  • Page 110 (Dependendo do modelo) Ajusta o nível de volume. Acede à lista de programas favoritos. Utilizado para a visualização de vídeo 3D. Silencia todos os sons. Percorre os programas guardados. Desloca-se para o ecrã anterior ou seguinte. .,;@ Apresenta os registos anteriores. (INÍCIO) Acede aos menus Início.
  • Page 111 Funções do Comando Magic RECENT MY APPS (Dependendo do modelo) Quando aparecer a mensagem “A pilha do Comando Magic está a car fraca. Mude a pilha.”, deve substituir as pilhas. Para substituir as pilhas, abra a tampa do compartimento das pilhas, substitua as pilhas (AA de 1,5 V) fazendo corresponder as extremidades com a etiqueta LIVE MENU...
  • Page 112 EXIT Registar o Comando Magic Como registar o Comando Magic Para utilizar o Comando Magic, primeiro tem de emparelhá-lo com a sua TV. GUIDE 1 Coloque as pilhas no Comando Magic e ligue a TV. 2 Aponte o comando Magic para a TV e prima o botão Roda (OK) no comando.
  • Page 113 Além do código fonte, pode transferir todas as condições da licença referidas, renúncias de garantia e avisos de direitos de autor. A LG Electronics também irá fornecer-lhe um código aberto em CD-ROM por um valor que cobre as despesas de distribuição, como os custos do suporte, envio e processamento, mediante pedido por e-mail para opensource@lge.com.
  • Page 114 Especi cações Especi cações do Módulo sem os Como o canal de banda utilizado pelo país pode ser diferente, o utilizador não pode alterar nem ajustar a frequência de funcionamento e este produto está con gurado para a tabela de frequências regionais.
  • Page 115 GEBRUIKERSHANDLEIDING Veiligheid en referentie Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u het apparaat bedient en bewaar de handleiding op een veilige plek zodat u deze in de toekomst kunt raadplegen. www.lg.com...
  • Page 116 Veiligheidsinstructies Lees deze veiligheidsmaatregelen zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. Sluit het netsnoer op een geaard stopcontact aan. (Behalve in het geval van niet-geaarde apparaten.) Als u dit niet doet, is dat levensgevaarlijk; WAARSCHUWING er bestaat elektrocutiegevaar, u kunt gewond raken. Steek de stekker van het netsnoer stevig in het stopcontact.
  • Page 117 Laat het product niet vallen of omkantelen wanneer u externe Laat geen metalen voorwerpen zoals munten, haarspelden, eetstokjes apparaten aansluit. Hierdoor kunt u zich bezeren of het product of paperclips, of ontvlambare voorwerpen zoals papier en lucifers in het beschadigen. product vallen.
  • Page 118 (optionele onderdelen) dient u de TV zorgvuldig te bevestigen, zodat deze niet kan vallen. Gebruik alleen een door LG Electronics goedgekeurde AC-adapter en Gebruik uitsluitend door de fabrikant aanbevolen toebehoren/ netsnoer. Gebruik alleen een door LG Electronics goedgekeurde AC- accessoires.
  • Page 119 Wanneer u tv-kijkt, kunt u het beste een kijkafstand van minstens 2 tot Schakel het product niet in of uit door de stroomstekker in het 7 maal de beelddiagonaal aanhouden. Als u langdurig tv-kijkt, kan dit stopcontact te steken of eruit te verwijderen. (Gebruik het netsnoer niet resulteren in onscherp zicht.
  • Page 120 Druk niet hard op het scherm met uw hand of een scherp voorwerp Het product is zwaar. Probeer dus nooit om het alleen te verplaatsen of zoals een nagel, potlood of pen, en maak er geen krassen op. uit te pakken. Doe dit samen met iemand anders. Anders kunt u zich bezeren.
  • Page 121 5 tot 15 minuten. Als u urenlang ononderbroken 3D-inhoud bekijkt, kunt u last krijgen van hoofdpijn, duizeligheid, * De LG LED-TV heeft een LCD-scherm met LED- vermoeidheid of vermoeide ogen. achtergrondverlichting. Personen met lichtgevoelige epilepsie of...
  • Page 122 < 10 mm < 18 mm Gebruik een 3D-bril van LG. Anders kunt u de 3D- lms mogelijk niet goed zien. Gebruik een goedgekeurde kabel waarop het HDMI-logo is Gebruik de 3D-bril niet ter vervanging van uw normale bril, als bevestigd.
  • Page 123 Cinema 3D-bril Magic-afstandsbediening Dual Play-bril AN-VC550 LG GELUID-apparaat Smart Camera ONDERHOUD Houd de boven- en onderkant van de TV stevig vast. Let erop dat u de TV niet vasthoudt aan het doorzichtige gedeelte, de luidspreker of het luidsprekerrooster.
  • Page 124 De joystickknop gebruiken Op een tafelblad plaatsen (Uw TV kan afwijken van de getoonde afbeelding.) (Afhankelijk van het model) Met behulp van de joystickknop kunt u de TV bedienen door de knop 1 Til de TV op, kantel deze rechtop en zet de TV op het tafelblad. naar boven, beneden, links of rechts in te drukken of te bewegen.
  • Page 125 We raden aan om een muurbevestigingssteun van LG te gebruiken. Wanneer u niet de muurbevestigingssteun van LG gebruikt, gebruik dan een muurbevestigingssteun waarbij het apparaat goed aan de muur wordt bevestigd met genoeg ruimte om externe apparaten aan te sluiten.
  • Page 126 OPMERKING OPMERKING Gebruik de schroeven die worden vermeld op de speci caties voor De aansluiting van externe apparaten kan per model verschillen. schroeven volgens de VESA-norm. Sluit externe apparaten aan op de TV, ongeacht de volgorde van De muurbevestigingsset bevat een montagehandleiding en alle de TV-poort.
  • Page 127 Euro scart-verbinding Afstandsbediening (Afhankelijk van het model) De beschrijvingen in deze handleiding gaan uit van de toetsen op de U kunt de video- en GELUIDsignalen vanaf een extern apparaat naar afstandsbediening. Lees deze handleiding aandachtig door en bedien de TV zenden. Sluit het externe apparaat en de TV op elkaar aan met de TV op de juiste wijze.
  • Page 128 (Afhankelijk van het model) Hiermee regelt u het volumeniveau. Hiermee roept u de lijst met uw favoriete kanalen op. Hiermee kunt u kijken naar 3D-video. Hiermee wordt het geluid gedempt. Hiermee worden de opgeslagen programma’s of kanalen doorlopen. .,;@ Hiermee gaat u naar het vorige of volgende scherm. Hiermee wordt de geschiedenis weergegeven.
  • Page 129 Functies van de Magic- RECENT afstandsbediening MY APPS (Afhankelijk van het model) Als het bericht “Batterij van de Magic-afstandsbediening is bijna leeg. Vervang deze.” wordt getoond, moet u de batterij vervangen. Om de LIVE MENU EXIT BACK batterijen te vervangen, opent u het klepje van het batterijvak, vervangt u de batterijen (1,5 V AA-formaat) waarbij u let op de juiste richting van de - en -polen op de sticker in het batterijvak, en sluit u het klepje van...
  • Page 130 EXIT Magic-afstandsbediening registreren De Magic Motion-afstandsbediening registreren Koppel de Magic-afstandsbediening met uw TV voor het eerste gebruik. 1 Plaats batterijen in de Magic-afstandsbediening en schakel de TV in. GUIDE 2 Wijs met de Magic-afstandsbediening richting uw TV en druk op Wiel (OK) op de afstandsbediening.
  • Page 131: Problemen Oplossen

    Naast de broncode zijn alle licentievoorwaarden, beperkingen van garantie en auteursrechtaanduidingen beschikbaar om te downloaden. LG Electronics verleent u de open source-code op cd-rom tegen een vergoeding die de kosten van een dergelijke levering dekt, zoals de kosten van de media, de verzending en de verwerking. Een dergelijk verzoek kunt u per e-mail richten aan: opensource@lge.com.
  • Page 132 Speci caties Draadloze module speci caties Aangezien het gebruikte bandkanaal in het land verschillend kan zijn, kan de gebruiker de werkfrequentie niet wijzigen of aanpassen, en is dit product ingesteld op de regionale frequentietabel. Dit toestel moet worden geïnstalleerd en bediend met een minimumafstand van 20 cm tussen het toestel en uw lichaam.
  • Page 133 www.lg.com...
  • Page 134 Οδηγίες σχετικά με την ασφάλεια ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ...
  • Page 136 Να χρησιμοποιείτε μόνο τα εξαρτήματα που ορίζει ο κατασκευαστής. Να χρησιμοποιείτε τροφοδοτικό AC και καλώδιο τροφοδοσίας που είναι εγκεκριμένο από την LG Electronics. Διαφορετικά, υπάρχει κίνδυνος πρόκλησης πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας, δυσλειτουργίας ή παραμόρφωσης του προϊόντος. Κατά την εγκατάσταση της κεραίας, συμβουλευτείτε έναν αρμόδιο...
  • Page 139 - Κατά την παρακολούθηση περιεχομένου 3D, κάντε διαλλείματα 5 - 15 λεπτών κάθε ώρα. Η παρακολούθηση περιεχομένου 3D για * Η τηλεόραση LED της LG διαθέτει οθόνη LCD με φωτισμό LED. μεγάλο χρονικό διάστημα μπορεί να προκαλέσει πονοκέφαλο, ζαλάδα, κούραση ή πόνο στα μάτια.
  • Page 140 18 χιλ Προφυλάξεις κατά τη χρήση γυαλιών 3D Χρησιμοποιήστε πιστοποιημένο καλώδιο που φέρει το λογότυπο Φροντίστε να χρησιμοποιείτε γυαλιά 3D της LG. Διαφορετικά, δεν HDMI. θα μπορείτε να παρακολουθήσετε σωστά βίντεο 3D. Αν δεν χρησιμοποιήσετε πιστοποιημένο καλώδιο HDMI, η οθόνη...
  • Page 141 στραμμένη προς την αντίθετη κατεύθυνση από εσάς για να μην Magic προκληθεί ζημιά. AN-VC550 Συσκευή ήχου LG Έξυπνη Κάμερα Συντηρηση Κρατήστε σταθερά το επάνω και το κάτω μέρος του πλαισίου της τηλεόρασης. Μην κρατάτε το διαφανές τμήμα, το ηχείο ή το πλέγμα...
  • Page 142 Χρήση του κουμπιού joystick Επιτραπέζια τοποθέτηση (Η εικόνα μπορεί να διαφέρει από την τηλεόρασή σας.) (Ανάλογα με το μοντέλο) Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τις λειτουργίες της τηλεόρασης πατώντας ή 1 Σηκώστε και τοποθετήστε την τηλεόραση σε κατακόρυφη θέση μετακινώντας απλώς το κουμπί joystick προς τα επάνω, κάτω, αριστερά ή δεξιά. επάνω...
  • Page 143 προσωπικό. Η LG συνιστά την πραγματοποίηση της επιτοίχιας τοποθέτησης από εξειδικευμένο επαγγελματία. Συνιστάται η χρήση της επιτοίχιας βάσης στήριξης της LG. Όταν δεν χρησιμοποιείτε την επιτοίχια βάση στήριξης της LG, χρησιμοποιείτε μια επιτοίχια βάση στήριξης η οποία επιτρέπει την κατάλληλη στερέωση της συσκευής στον τοίχο και...
  • Page 144 ΣΗΜΕΙΩΣΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ Χρησιμοποιήστε τις βίδες που αναφέρονται στις προδιαγραφές Η σύνδεση εξωτερικών συσκευών ενδέχεται να διαφέρει ανάλογα βιδών του προτύπου VESA. με το μοντέλο. Το κιτ επιτοίχιας στήριξης περιλαμβάνει ένα εγχειρίδιο Μπορείτε να συνδέσετε εξωτερικές συσκευές στην τηλεόραση, εγκατάστασης και τα απαραίτητα εξαρτήματα. ανεξάρτητα...
  • Page 145 Σύνδεση Euro Scart Τηλεχειριστηριο (Ανάλογα με το μοντέλο) Μεταδίδει τα σήματα εικόνας και ήχου από μια εξωτερική συσκευή στην Οι περιγραφές σε αυτό το εγχειρίδιο βασίζονται στα κουμπιά του τηλεόραση. Συνδέστε την εξωτερική συσκευή και την τηλεόραση με το τηλεχειριστηρίου. Διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο και καλώδιο...
  • Page 146 (Ανάλογα με το μοντέλο) Ρύθμιση του επιπέδου έντασης του ήχου. Πρόσβαση στη λίστα αγαπημένων καναλιών. Χρησιμοποιείται για προβολή βίντεο 3D. Σίγαση όλων των ήχων. Κύλιση στα αποθηκευμένα προγράμματα ή κανάλια. Μετακίνηση στην προηγούμενη ή την επόμενη οθόνη. .,;@ Εμφανίζει το προηγούμενο ιστορικό. (ΑΡΧΙΚΟ...
  • Page 147 Λειτουργίες μαγικού RECENT MY APPS τηλεχειριστηρίου Magic (Ανάλογα με το μοντέλο) Όταν εμφανίζεται το μήνυμα “Η στάθμη της μπαταρίας του τηλεχειριστηρίου Magic είναι χαμηλή. Αλλάξτε τη μπαταρία.”, LIVE MENU EXIT BACK αντικαταστήστε την μπαταρία. Για να αντικαταστήσετε τις μπαταρίες, ανοίξτε το κάλυμμα των μπαταριών και τοποθετήστε τις νέες μπαταρίες (1,5 V AA).
  • Page 148 EXIT Καταχώρηση του μαγικού τηλεχειριστηρίου Magic Τρόπος καταχώρησης του τηλεχειριστηρίου Magic GUIDE Για να χρησιμοποιήσετε το τηλεχειριστήριο Magic, θα πρέπει πρώτα να το συζεύξετε με την τηλεόρασή σας. 1 Τοποθετήστε μπαταρίες στο τηλεχειριστήριο Magic και TEXT T.OPT SUBT. ενεργοποιήστε την τηλεόραση. 2 Στρέψτε...
  • Page 149 αναφερόμενοι όροι αδειών χρήσης, οι αποποιήσεις εγγυήσεων και οι σημειώσεις πνευματικών δικαιωμάτων. Η LG Electronics παρέχει επίσης τον ανοιχτό κώδικα σε CD-ROM έναντι αντιτίμου που καλύπτει το κόστος της διανομής (όπως το κόστος του μέσου εγγραφής, την αποστολή και την παράδοση) κατόπιν υποβολής...
  • Page 150 Προδιαγραφες Προδιαγραφές Ασύρματης Μονάδας Επειδή το κανάλι ζώνης που χρησιμοποιείται στη χώρα μπορεί να διαφέρει, ο χρήστης δεν μπορεί να αλλάξει ή να ρυθμίσει τη συχνότητα λειτουργίας, Αυτό το προϊόν έχει ρυθμιστεί για τον πίνακα τοπικών συχνοτήτων. Αυτή η συσκευή πρέπει να εγκαθίσταται και να λειτουργεί τουλάχιστον...
  • Page 151 Varnostne informacije in ga shranite za prihodnjo uporabo. www.lg.com...
  • Page 152 Varnostna navodila Pred uporabo izdelka pozorno preberite varnostne ukrepe. Napajalni kabel priklopite v ozemljeno omrežje. (Razen pri neozemljenih napravah.) V nasprotnem primeru tvegate električni OPOZORILO udar ali poškodbe. Napajalni kabel trdno priklopite. Če napajalni kabel ni trdno Televizorja in daljinskega upravljalnika ne namestite v naslednja okolja: priklopljen, lahko pride do požara.
  • Page 153 Pazite, da vam izdelek med priklopom zunanjih naprav ne pade. V izdelek ne vstavljajte kovinskih predmetov, na primer kovancev, Lahko bi prišlo do telesnih poškodb ali škode na izdelku. lasnih igel, paličic in žic, ali vnetljivih predmetov, na primer papirja ali vžigalic.
  • Page 154 Uporabljajte samo nastavke in dodatno opremo, ki jo navaja proizvajalec. Uporabljajte samo odobreni adapter AC in napajalni kabel, ki ga je odobrila družba LG Electronics. Sicer lahko pride do požara, električnega udara, okvare ali deformacije izdelka. Pri namestitvi antene se posvetujte z usposobljenim serviserjem.
  • Page 155 Priporočamo, da ste pri gledanju televizorja oddaljeni vsaj za 2- do Izdelka ne vklapljajte ali izklapljajte tako, da bi vstavili ali odstranili 7-kratno dolžino diagonale zaslona. Po daljšem gledanju v televizor vtič iz stenske vtičnice. (Vtiča ne uporabljajte kot stikalo.) Lahko bi lahko občutite zamegljen vid.
  • Page 156 Na ploščo ne pritiskajte z roko ali ostrim predmetom, kot so žeblji ali Izdelek je težak, zato ga naj vam pri odstranjevanju iz embalaže in pisala, in ga ne opraskajte. premikanju kdo pomaga. V nasprotnem primeru bi lahko prišlo do poškodb.
  • Page 157 - Med gledanjem 3D-vsebin si na vsako uro vzemite 5–15 minut izdelka in ni okvara. premora. Dolgotrajno gledanje 3D-vsebin lahko povzroča glavobol, omotičnost, izčrpanost ali utrujenost oči. * LG-jevi televizorji LED uporabljajo zaslon LCD in osvetlitev Preobčutljivost na svetlobo in kronične ozadja s tehnologijo LED. bolezni Nekateri uporabniki lahko, če so izpostavljeni utripajočim lučem...
  • Page 158 Opozorila glede uporabe 3D-očal 10 mm < 18 mm Vedno uporabljajte 3D-očala znamke LG. 3D-videa sicer morda ne boste pravilno videli. Uporabite odobren kabel z logotipom vmesnika HDMI. 3D-očal ne uporabljajte namesto običajnih, sončnih ali zaščitnih Če ne boste uporabili odobrenega kabla HDMI, morda ne bo očal.
  • Page 159 Televizor držite z zaslonom, obrnjenim stran od vas, da ga ne upravljalnika Magic predvajanje poškodujete. AN-VC550 Avdio naprava LG Pametna kamera Vzdrževanje Trdno ga držite za spodnji in zgornji del okvira. Pazite, da ga ne boste držali za prozorne dele, zvočnike ali njihove rešetke.
  • Page 160: Osnovne Funkcije

    Uporaba gumba igralne Nameščanje na mizo palice (Odvisno od modela) 1 Dvignite televizor in ga v pokončnem položaju postavite na mizo. (Prikazana slika se bo morda razlikovala od vašega televizorja.) Za dobro zračenje naj bo televizor od stene oddaljen (najmanj) S pritiskanjem ali premikanjem gumba igralne palice navzgor, navzdol, 10 cm.
  • Page 161 Če televizor namestite na strop ali poševno steno, lahko pade in vas huje poškoduje. Uporabite odobren stenski nosilec znamke LG in se obrnite na Nameščanje na steno lokalnega trgovca ali usposobljeno osebje. Vijakov ne privijte premočno, ker lahko s tem poškodujete televizor in posledično razveljavite garancijo.
  • Page 162 OPOMBA OPOMBA Uporabite vijake, ki so po standardu VESA navedeni v speci kacijah Povezava z zunanjo napravo je lahko odvisna od modela. vijakov. Zunanje naprave priključite na priključke televizorja v poljubnem Stenskemu nosilcu so priložena navodila za uporabo in potrebni zaporedju.
  • Page 163: Daljinski Upravljalnik

    Priključitev kabla Euro scart Daljinski upravljalnik (Odvisno od modela) Prenaša video in avdio signale iz zunanje naprave na televizor. Zunanjo Opisi v teh navodilih za uporabo temeljijo na gumbih daljinskega napravo in televizor povežite s kablom Euro scart. upravljalnika. Skrbno preberite ta navodila za uporabo in pravilno uporabljajte televizor.
  • Page 164 (odvisno od modela) Nastavitev glasnosti. Dostop do seznama priljubljenih kanalov. Za ogled 3D-videa. Izklop vseh zvokov. Pomikanje po shranjenih kanalih ali programih. Pomik na prejšnji ali naslednji zaslon. .,;@ Prikaz zgodovine. (DOMOV) Dostop do DOMOV menija. Prikaz seznama priporočene vsebine, programov, iskanja pqrs wxyz in posnete vsebine.
  • Page 165 Funkcije daljinskega RECENT upravljalnika Magic MY APPS (odvisno od modela) Če se pojavi sporočilo «Baterija vašega daljinskega upravljalnika Magic je skoraj prazna. Zamenjajte baterijo.» zamenjajte baterijo. Če želite LIVE MENU EXIT BACK zamenjati baterije, odprite pokrov ležišča za baterije in vstavite baterijo (1,5 V AA) tako, da se konca ujemata z oznako v ležišču, nato znova zaprite pokrov ležišča.
  • Page 166 EXIT Registracija čarobnega daljinskega upravljalnika Registracija daljinskega upravljalnika Magic GUIDE Če želite uporabljati daljinski upravljalnik Magic, ga registrirajte s televizorjem. 1 V daljinski upravljalnik Magic vstavite bateriji in vklopite televizor. 2 Daljinski upravljalnik Magic usmerite proti televizorju in pritisnite TEXT T.OPT SUBT.
  • Page 167 Poleg izvorne kode so za prenos na voljo še vsi omenjeni licenčni pogoji, zavrnitve jamstva in obvestila o avtorskih pravicah. Družba LG Electronics vam bo priskrbela tudi izvorno odprto kodo na CD-ju za ceno, ki pokriva stroške distribucije (na primer stroške za medij, pošiljanje in obdelavo), če to zahtevate po e-pošti na naslov...
  • Page 168: Speci Kacije

    Speci kacije Speci kacije brezžičnega modula Ker je v državi lahko uporabljen drug pasovni kanal, uporabnik ne more spremeniti ali prilagoditi delovne frekvence, ta izdelek pa je nastavljen v skladu s podatki v tabeli z regionalnimi frekvencami. Napravo namestite in uporabljajte oddaljeno najmanj 20 cm od svojega telesa.
  • Page 169 Speci cations CI Module (W x H x D) 100.0 mm x 55.0 mm x 5.0 mm Operating Temperature 0 °C to 40 °C Operating Humidity Less than 80 % Environment condition Storage Temperature -20 °C to 60 °C Storage Humidity Less than 85 % Digital TV Analogue TV...
  • Page 170: Energy Saving

    LG Recycling Policy (Only EU) LG Electronics o ers a customized e-waste take-back & recycling service that meets local needs and requirements in the countries where e-waste regulations are in place, and also provides product and packaging take-back & recycling service voluntarily in some countries. LG Electronics evaluates products’...
  • Page 171 EU Ecolabel : PL/22/004 LGE announced the ‘LG Declaration for a Cleaner Environment ‘in 1994, and this ideal has served as a Guiding managerial principle ever since. The Declaration is a foundation that has allowed us to undertaike Environmentally friendly activities in careful consideration of economic, environmental, and social aspects.
  • Page 172 Record the model number and serial number of the TV. France Sverige 0770 54 54 54 3220 dites LG ou tapez 54 Refer to the label on the back cover and quote this 01806 11 54 11 information to your dealer when requiring any service.

Table of Contents