TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARDS, DO NOT EXPOSE THIS UNIT TO RAIN OR MOISTURE. ALSO, DO NOT USE THIS UNIT'S POLARIZED PLUG WITH AN EXTENSION CORD RECEPTACLE OR OTHER OUTLETS UNLESS THE PRONGS CAN BE FULLY INSERTED. REFRAIN FROM OPENING THE CABINET AS THERE ARE HIGH VOLTAGE COMPONENTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
Monitor box* should contain ® • Video Signal Cable (15-pin mini D-SUB male to DVI) • Video Signal Cable (DVI-D to DVI-D cable) • NEC LCD Setup Software, Pivot Software and other helpful files MultiSync LCD 2010X 7/13/00, 5:01 PM monitor User’s Manual...
References section of this User’s Manual. NOTE: If you have any problems, please refer to the Troubleshooting section of this User’s Manual. NOTE: Refer to User ’s Manual in the NEC LCD Setup Software CD case for installation and operation of this software.
Page 6
Quick Start cont. Figure A.1 Figure A.2 Macintosh Cable Adapter (not included) Note: Some Macintosh systems do not require a Mactintosh cable adapter Figure B.1 2010X.wpc 7/13/00, 5:01 PM...
Page 7
Quick Start cont. Mini D-SUB Figure D.1 2010X.wpc Power Cord Figure C.1 Power Button Figure E.1 7/13/00, 5:01 PM Connector Cover...
Controls Quick Start cont. Raise and Lower Monitor Screen The monitor may be raised or lowered in either Portrait or Landscape mode. To raise or lower screen, place hands on each side of the monitor and lift or lower to the desired height (Figure RL.1). Figure RL.1 Screen Rotation Before rotating, the screen must be raised to the highest level to avoid knocking...
Quick Start cont. Tilt and Swivel Grasp both sides of the monitor screen with your hands and adjust the tilt and swivel as desired (Figure TS.1). Remove Monitor Stand for Mounting To prepare the monitor for alternate mount- ing purposes: 1.
Page 10
Controls OSM™ (On-Screen Manager) control buttons on the front of the monitor function as follows: To access OSM menu, press any of the control buttons ( PROCEED button. To mute sound function, press the EXIT button. To rotate OSM between Landscape and Portrait modes, press the RESET button. To change DVI/D-SUB signal input, press the PROCEED button.
Page 11
Controls cont. AUTO ADJUST Automatically sets the Horizontal and Vertical Image Position within the display area of the LCD. Image Adjust Controls (Analog Input Only) H.SIZE Adjusts the horizontal size by increasing or decreasing this setting. FINE Improves focus, clarity and image stability by increasing or decreasing this setting.
Page 12
Controls cont.ols LAST DETECT: The video input has to be switched to the “LAST DETECT” mode. When the monitor is displaying a signal from the current source and a new secondary source is supplied to the monitor, then the monitor will automatically switch to the new video source.
Page 13
Controls cont.ols Information DISPLAY MODE: Provides information about the current resolution display and technical data including the preset timing being used and the horizontal and vertical frequencies. MONITOR INFO: Indicates the model and serial numbers of your monitor. Warning ™ NO SIGNAL: This function gives a warning when there is no signal present.
Recommended Use Safety Precautions and Maintenance FOR OPTIMUM PERFORMANCE, PLEASE NOTE THE FOLLOWING WHEN SETTING UP AND USING THE MULTISYNC • DO NOT OPEN THE MONITOR. There are no user serviceable parts inside and opening or removing covers may expose you to dangerous shock hazards or other risks.
Page 15
• Do not use primary color blue on a dark background, as it is difficult to see and may produce eye fatigue to insufficient contrast For more detailed information on setting up a healthy work environment, call NEC at (800) 820-1230, NEC FastFacts document #900108 or write the American National Standard for Human Factors Engineering of Visual Display Terminal Workstations –...
1152 x 900* @ 66Hz (SUN) 1280 x 960* @ 60Hz to 75Hz 1280 x 1024 @ 60Hz to 75Hz ... NEC cites recommended resolution at 60Hz 480 x 640* @ 60Hz to 85Hz for optimal display and color performance.
Features ambix™ Technology: Dual input technology allowing both analog and digital inputs off of one connector (DVI-I) as well as additional legacy analog support off of a traditional 15- pin VGA connector. Provides traditional MultiSync technology compatibility for analog as ®...
Page 18
DVI cable and to another system via a standard D-Sub cable (nit included). You can easily switch between computers with a touch of a button on the up-front control panel. OSM Display Screen Copyright 2000 by NEC-MITSUBISHI 2010X.wpc 7/13/00, 5:01 PM...
”ghost” of that image remains, the monitor should be turned off for one hour to erase the image. NOTE: As with all personal display devices, NEC recommends using a screen saver at regular intervals whenever the screen is idle. Image is unstable, unfocused or swimming is apparent •...
References • BBS NEC-Mitsubishi Remote Bulletin Board System is an electronic service accessible with your system and a modem. Communication parameters are: 300/1200/2400/9600/14.4k/28.8k/33.6k bps, no parity, 8-data bits, 1 stop bit • Customer Service/ Technical Support • Electronic Channels: NEC-Mitsubishi Remote Bulletin Board System...
Product to be free from defects in material and workmanship and, subject to the conditions set forth below, agrees to repair or replace (at NEC-MITSUBISHI’s sole option) any part of the en- closed unit which proves defective for a period of three (3) years from the date of first consumer purchase.
TCO’95 LH-20S01-BK Congratulations! You have just purchased a TCO’95 approved and labeled product! Your choice has provided you with a product developed for professional use. Your purchase has also contributed to reducing the burden on the environment and also, to the further development of environmentally adapted electronics products.
TCO’95 cont. reproductive damage in fisheating birds and mammals, due to the bio-accumulative* processes. Flame retardants have been found in human blood and researchers fear that disturbances in foetus development may occur. TCO’95 demand requires that plastic components weighing more than 25 grams must not contain organically bound chlorine and bromine.
TCO’99 LH-20S01 Congratulations! You have just purchased a TCO’99 approved and labeled product! Your choice has provided you with a product devel- oped for professional use. Your purchase has also contributed to reducing the burden on the environment and also to the further development of environmentally adapted electronics products.
TCO’99 cont. TCO’99 demand requires that plastic components weighing more than 25 grams must not contain flame retardants with organically bound chlorine and bromine. Flame retardants are allowed in the printed circuit boards since no substitutes are available. Lead** Lead can be found in picture tubes, display screens, solders and capacitors. Lead damages the nervous system and in higher doses, causes lead poisoning.
Page 26
Council Directive 73/23/EEC: – EN 60950 Council Directive 89/336/EEC: – EN 55022 – EN 55024 – EN 61000-3-2 – EN 61000-3-3 and marked with NEC-Mitsubishi Electric Visual Systems, Corp. 686-1, NISHIOI OI-MACHI, KANAGAWA 258-8533, JAPAN 2010X.wpc ® ™ (LH-20S01) 2010X...
AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ. NE PAS UTILISER LA FICHE D’ALIMENTATION POLARISÉE AVEC UNE PRISE DE CORDON DE RALLONGE OU AUTRE PRISE SAUF SI LES BROCHES PEUVENT ÊTRE ENTIÈREMENT INTRODUITES. NE PAS OUVRIR LE BOÎTIER, LEQUEL CONTIENT DES COMPOSANTS À...
• Câble pour le signal vidéo (mini D-SUB mâle à 15 broches vers le DVI) • Câble pour le signal vidéo (DVI-D vers le câble DVI-D) • NEC LCD logiciel d’installation logiciel du Pivot et d’autres utiles fichiers • Manuel de l’utilisateur Câble pour le signal vidéo avec mini...
MultiSync (Figure B.1). NOTA : Certains systèmes Macintosh ne nécessitent pas un adaptateur de câble Macintosh. NOTA : Pour obtenir un adaptateur de câble Macintosh Multisync appeler NEC-Mitsubishi Electronics Display of America, Inc. au (800) 820-1230 3. Retirez le cache-connecteur. Connectez le câble de signal DV sur le connecteur situé à...
Page 30
Mise en marche rapide (suite) Figure A.1 Figure A.3 Adaptateur Macintosh (non fourni) Remarque : Certains systèmes Mactintosh ne nécessitent pas un adaptateur de câble Macintosh Figure B.1 2010X.wpc 7/13/00, 5:01 PM...
Page 31
Mise en marche rapide Mini D-SUB Figure D.1 2010X.wpc Cordon d’alimentation Figure C.1 Bouton d’alimentation Figure E.1 7/13/00, 5:01 PM (suite) Couvervle connecteurs...
Page 32
Mise en marche rapide Utilisation d’un écouteur 1. Branchez le câble audio à l ’entrée “line in” à l’arriè re du moniteur et l’autre extrémité à la borne de “sortie audio ” de l’ordinateur.Remettez le cache-connecteur en place. 2. Connectez l’écouteur à la sortie “écouteur” à droite du moniteur (Figure F.1) Vous pouvez vous procurer un é...
Page 33
Mise en marche rapide Incliner et pivoter Placez les mains de chaque côté du moniteur et réglez l’inclinaison et la position souhaitées (Figure TS.1). Enlever le support du moniteur pour le montage Pour préparer le moniteur à différents types de montage : 1.
Commandes Les boutons de réglage OSM les fonctions suivantes : Pour accéder au menu OSM, appuyez sur une des touches de commande ) ou sur la touche PROCEED. Pour rendre la fonction de sourdine silencieuse, appuyez sur la touche EXIT. À...
Page 35
Commandes d’affichage du LCD. Réglage image SIMPLE Règle la dimension horizontale de l’image en augmentant ou en diminuant le format horizontal. Améliore la mise au point, la netteté et la stabilité de l’image en augmentant ou en diminuant la valeur Fin. RÉGLAGE AUTO Ajuste automatiquement les réglages SIMPLE et FIN.
Page 36
Commandes (suite) pas d’autres signaux vidéo tant que la source vidéo courante est active. LAST DETECT : L’entrée vidéo doit être réglée sur le mode “LAST DETECT ”. Si le moniteur affiche un signal de la source courante et qu ’une nouvelle source secondaire est activée, le moniteur se branche automatiquement sur cette nouvelle source vidéo.
Commandes apparaît de 30 secondes après la non reconnassance du signal d’entrée en tant que signal 1280 x 1024. Information MODE D’AFFICHAGE : Fournit de l’information sur la résolution d’affichage et les données techniques courantes incluant le préréglage de la synchronisation utilisée et les fréquences horizontale et verticales.
Usage recommandé Consignes de sécurité et d’entretien POUR UN FONCTIONNEMENT OPTIMAL, PRIÈRE DE NOTER CE QUI SUIT POUR LE RÉGLAGE ET L'UTILISATION DU MONITEUR COULEUR MULTISYNC • NE PAS OUVRIR LE MONITEUR. Aucune pièce intérieure ne nécessite l'intervention de l'utilisateur, et l'ouverture ou la dépose des couvercles peut entraîner des risques de décharges électriques dangereuses ou d'autres risques.
Pour des informations plus détaillées sur l'établissement d'un environnement de travail sain, appeler NEC au (800) 820-1230, demander le service d’information par télécopieur NEC FastFacts au (630) 467-4363 et demander le document n 900108 ou écrire à...
@ 66 Hz (SUN) 1 280 x 960* @ 60 Hz à 75 Hz 1 280 x 1 024 @ 60 Hz à 75 Hz ... NEC recommande une résolution à 60 Hz pour des performances d'affichage optimales et couleurs. 480 x 640* @ 60Hz à...
Fonctions : À double entrée permettant des entrées analogique et numérique à Technologie ambix partir du même connecteur (DVI-I) ainsi que le support de matériel analogique existant à partir d’un connecteur VGA à 15 broches conventionnel. Assure la compatibilité avec la technologie MultiSync traditionnelle pour les entrées analogiques ainsi que la ®...
DVI fourni et à un autre à l’aide d’un câble D-Sub standard (non inclus). Vous pouvez alors commuter d’un ordinateur à l’autre par une simple touche sur un bouton du panneau de commande avant. OSM Display Screen Copyright 2000 par NEC-MITSUBISHI 2010X.wpc 7/13/00, 5:01 PM...
«fantôme» de cette image, il faut mettre le moniteur hors tension pendant une heure pour effacer l’image. NOTA : Tout comme dans le cas des écrans personnels, NEC recommande l’utilisation d’un économiseur d’énergie à intervalles réguliers lorsque l’écran n’est pas utilisé.
Page 44
Dépannage L'image n’a pas la bonne taille • Utilisez les boutons de Réglage image OSM pour augmenter ou diminuer le format horizontal. • Vérifiez qu’un mode d’affichage supporté a été sélectionné pour la carte d’affichage ou le système utilisé (veuillez consulter le manuel de votre carte d'affichage ou de votre système pour modifier le mode graphique).
Références • BBS Le système de babillard électronique NEC-Mitsubishi Electronics Display of America, Inc. est un service électronique accessible avec votre système et un modem. Les paramètres de communication sont : 300/1200/2400/9600/ 1,4 k/28,8 k/33,6 k bps, pas de parité, 8 bits de données, 1 bit d'arrêt •...
Pour obtenir un service au titre de la garantie, vous devez expédier le produit en port prépayé ou le déposer chez le revendeur agréé qui vous l’a vendu ou dans un autre centre autorisé par NEC- MITSUBISHI, soit dans l’emballage d’origine, soit dans un emballage similaire procurant un niveau équivalent de protection.
TCO’95 LH-20S01-BK Félicitations! Vous avez acheté un produit qui répond à la directive TCO’95. En choisissant ce produit conçu pour une utilisation professionnelle, vous contribuez aussi à la réduction des effets nuisibles sur l’environnement et aussi au développement continu de produits électroniques respectueux de l’environnement.
TCO’95 (suite) de substances ignifuges. Ces dernières s’apparentent à un autre groupe de toxines environnementales, les PCB, qui sont suspectés de provoquer les mêmes effets néfastes, dont la modification de la reproduction chez les oiseaux piscivores et les mammifères, attribuable aux processus biocumulatifs*.
TCO’99 LH-20S01 Félicitations! Vous avez acheté un produit qui répond à la directive TCO’99. En choisissant ce produit conçu pour une utilisation professionnelle, vous contribuez aussi à la réduction des effets nuisibles sur l’environnement et aussi au développement continu de produits électroniques respectueux de l’environnement.
TCO’99 (suite) 25 grammes ne contiennent pas de retardateurs de flame contenant du chlore ou du brome organiquement liés. Les retardateurs de flame sont autorisés dans les cartes à circuits imprimés étant donné qu’aucun substitut n’est encore disponible. Plomb** Le plomb peut être présent dans les tubes cathodiques, les écrans, les soudures et les condensateurs. Le plomb s’attaque au système nerveux et, à...
Page 51
Nous certifions par la présente que les moniteurs MultiSync MultiSync LCD la directive 73/23/EEC du Conseil : la directive 89/336/EEC du Conseil : et porte le sigle NEC-Mitsubishi Electric Visual Systems Corp. 686-1, NISHIOI OI-MACHI, KANAGAWA 258-8533, JAPAN 2010X.wpc (LH-20S01) ®...
Page 52
Nous déclarons par la présente que les appareils mentionnés ci-dessus sont conformes aux normes techniques spécifiées dans le règlement de la FCC. Des fenêtres est une marque recommandée de Société de Microsoft. NEC est une marque recommandée de Société de NEC. est Vous. à S. Inscrivis marque.
UM BRÄNDE BZW. ELEKTRISCHE SCHLÄGE ZU VERMEIDEN, SETZEN SIE DIESES GERÄT WEDER REGEN NOCH SONSTIGER FEUCHTIGKEIT AUS. VERWENDEN SIE DEN GEPOLTEN STECKER DIESES GERÄTS NICHT MIT EINER VERLÄNGERUNGSSTECKDOSE ODER ANDEREN STECKDOSEN, WENN DIE POLE NICHT ZUR GÄNZE IN DIESE EINGEFÜHRT WERDEN KÖNNEN. ÖFFNEN SIE DAS GERÄT NICHT SELBST, DA ES UNTER HOHER SPANNUNG STEHENDE KOMPONENTEN ENTHÄLT.
® ™ 2010X • Netzkabel • Videosignalkabel (15-Shift-D-SUB-Ministecker an DVI) • Videosignalkabel (DVI-D zum DVI-D-Kabel) • NEC LCD Software, Pivot Software und andere nütz liche Dateien • Benutzerhandbuch Videosignalkabel mit 15-Shift Mini D-Sub an DVI-Kabel Videosignalkabel mit DVI-D zum DVI-D-Kabel...
15-Stift-Mini-D-Sub-Ende des geeigneten Signalkabels an den MultiSync LCD Macintosh Kabeladapter anschließen (Abbildung B.1). HINWEIS: Macintosh Modelle G3 oder G4 benötigen keinen Macintosh-Kabeladapter. HINWEIS: Den MultiSync Macintosh-Kabel-adapter können Sie bei NEC-Mitsubishi Electronics Display of America, Inc. unter der Telefonnummer (800) 820-1230 bestellen.
Page 56
Quick Start / Fortsetzung Abbildung A.1 Abbildung A.3 Macintosh Kabeladapter (nicht im Lieferumfang) Macintosh Modelle G3 oder G4 benötigen keinen Macintosh-Kabeladapter Abbildung B.1 2010X.wpc 7/13/00, 5:01 PM...
Page 58
Quick Start / Kopfhörer verwenden 1. Das Audiokabel an “Line-in“ auf der Rückseite des Monitors und das andere Ende an die “Audio out“-Klemme des Computers anschließen. Danach die Abdeckung für den Anschluss wieder anbringen. 2. Kopfhörer können an den “Headphones“-Ausgang auf der rechten Monitorseite angeschlossen werden (Abbildung E.1).
Quick Start / Kippen und Schwenken Fassen Sie beide Seiten des Monitorbildschirms und kippen bzw. schwenken Sie den Bildschirm in die gewünschte Position (Abbildung TS.1). Abnehmen des Monitorfußes zu Montagezwecken Um den Monitor für alternative Montagemethoden vorzubereiten, gehen Sie vor wie folgt : 1.
Bedienungselemente DVI/D-SUB: Erlaubt ein Wechseln zwischen den DVI-Analog-, DVI-Digital- und D-SUB- Signaleingängen. Mit den vorne am Monitor befindlichen OSM folgenden Funktionen ausgeführt : Um auf das OSM-Menü zuzugreifen, drücken Sie eine beliebige Steuertaste ( bzw. die PROCEED-Taste. Zu verändern DVI/D- oder SUB zeige Versorgung, bedrängen die VERAUFE Schaltfläche an. Um das OSM-Menü...
Page 61
Bedienungselemente Positionsregler (nur Analogeingang) LINKS / RECHTS Steuert die horizontale Bildposition innerhalb des LCD-Anzeigebereichs. UNTEN / OBEN Steuert die vertikale Bildposition innerhalb des LCD-Anzeigebereichs. AUTOM. EINST Stellt die horizontale und die vertikale Bildposition innerhalb des LCD- Anzeigebereichs automatisch ein. Bildanpassungsregler (nur Analogeingang) BILDPUNKTE Paßt die horizontale Bildgröß...
Page 62
Bedienungselemente VIDEO DETECT: Zur Wahl des Verfahrens zur Erkennung des Videosignals, wenn zwei Rechner an den Monitor angeschlossen sind. NONE: Der Monitor sucht nur im eingeschalteten Zustand den anderen Videoeingang. FIRST DETECT: In dieser Stellung schaltet der Monitor automatisch nur dann auf den anderen Eingang um, wenn am ersten kein Signal mehr anliegt.
Bedienungselemente Information GRAFIK MODUS: Liefert Information über die derzeitige Auflösung auf dem Bildschirm sowie technische Daten einschließlich der benutzten Voreinstellzeit sowie der horizontalen und vertikalen Frequenzen. MONITORINFORMATION: Zeigt Modell-und Seriennummern des Monitors. ™ Warnung KEIN SIGNAL: Warnung,wenn kein Signal anliegt. Dieses Fenster erscheint, wenn nach dem Einschalten des Monitors oder dem Wechseln des Eingangssignals kein Videosignal anliegt.
Empfehlungen für die Verwendung Vorsichtsmaßnahmen und Wartung UM DIE OPTIMALE LEISTUNGSFÄHIGKEIT IHRES MULTISYNC LCD FARBMONITORS ZU GEWÄHRLEISTEN, SOLLTEN SIE BEI DER AUFSTELLUNG UND VERWENDUNG IHRES GERÄTES DIE FOLGENDEN PUNKTE BEACHTEN • ÖFFNEN SIE DEN MONITOR NICHT. Im Inneren des Gerätes befinden sich keine Teile, die vom Benutzer selbst gewartet werden können.
Page 65
Kontrasts zu einer Überanstrengung der Augen führen könnte Nähere Informationen über die Einrichtung einer gesunden Arbeitsumgebung erhalten Sie, wenn Sie NEC unter der Telefonnummer (800) 820-1230 bzw. NEC FastFacts das Dokument # 900108 anfordern. Sie können auch über The Human Factors Society, Inc. P.O. Box 1369, Santa Monica, California 90406, USA, die Norm American National Standard für Human Factors Engineering of Visual...
1280 x 960* @ 60 Hz bis 75 Hz 1280 x 1024 @ 60 Hz bis 76 Hz ... Für optimale Darstellungsleitung des Monitors und Farben empfiehlt NEC eine Auflösung bei 60 Hz. 480 x 640* @ 60Hz bis 85Hz...
Funktionen Technology: Erlaubt sowohl analoge als auch digitale Signale am gleichen ambix ™ Eingang (DVI-I) sowie einen zus ä tzlichen analogen 15pol VGA-Eingang. Bietet MultiSync-Technologie für analoge Eingangssignale sowie digitale TMDS- Eingangssignale (TMDS =Transition Minimized Differential Signal). Zu den digitalen TMDS-Schnittstellen gehören DVI-D, DFP und P&D.
Page 68
2010X einen Rechner über das mitgelieferte DVI-Signalkabel und den zweiten Rechner über ein optionales D-Sub-Signalkabel anzuschließen. Durch Tastendruck vorne an den Bedienungselementen können Sie komfortabel zwischen den zwei Rechnern wählen. OSM Display Screen Copyright 2000, NEC-MITSUBISHI 2010X.wpc 7/13/00, 5:01 PM...
Bildes auf dem Bildschirm verblieben ist, sollte der Monitor eine Stunde lang ausgeschaltet bleiben, um den Bildschatten zu beseitigen. HINWEIS: NEC empfiehlt, wie für alle persönlichen Anzeigegeräte, die regelmäßige Verwendung eines Screensavers, der sich einschaltet, wenn das angezeigte Bild länger unverändert bleibt.
Verweise • BBS Das Remote Bulletin Board System von NEC-Mitsubishi ist ein elektronischer Service, den Sie mit Hilfe Ihres Systems und eines Modems nutzen können. Die Kommunikationsparameter lauten: 300/1200/2400/9600/14,4k/28,8k/ 33.6 k bps, keine Parität, 8 Datenbits, 1 Stopbit • Kundendienst/ Technischer Support •...
Bundesstaat zu Bundesstaat unterscheiden. Diese Garantie beschränkt sich auf den ursprünglichen Käufer des Produkts und ist nicht übertragbar. Sie erstreckt sich lediglich auf Komponenten, die von NEC-MITSUBISHI geliefert wurden. Service, der aufgrund von Komponenten erforderlich wird, die von Dritten geliefert wurden, ist von der gegenwärtigen Garantie ausgeschlossen.
TCO’95 LH-20S01-BK Herzliche Gratulation! Sie haben gerade eines der unter TCO’95 zugelassenen und zertifizierten Produkte erworben. Damit steht Ihnen ein Produkt zur Verfügung, das für die gewerbliche Anwendung entwickelt wurde. Ihr Kauf hat außerdem dazu beigetragen, die Umweltbelastung zu reduzieren und die weitere Entwicklung umweltgerechter Elektronikprodukte zu fördern.
Page 73
TCO’95 bestehen. Diese sind verwandt mit einer weiteren Gruppe von Umweltgiften, den PCBs (polychlorierten Biphenylenen), die im Verdacht stehen, ähnlich schädlich zu sein und unter anderem aufgrund bioakkumulativer Prozesse* auch negative Auswirkungen auf die Vermehrung fischfressender Vögel und Säugetiere zu haben. Entflammungsverzögerer wurden auch im menschlichen Blut gefunden, und die Wissenschaftler fürchten, daß...
TCO’99 LH-20S01 Herzliche Gratulation! Sie haben gerade eines der unter TCO’99 zugelassenen und zertifizierten Produkte erworben. Damit steht lhnen ein Produkt zur Verfügung, das für die gewerbliche Anwendung entwickelt wurde. Ihr Kauf hat außerdem dazu beigetragen, die Umweltbelastung zu reduzieren und die weitere Entwicklung umweltgerechter Elektronikprodukte zu fördern.
Page 75
TCO’99 Fortsetzung bioakkumulativer Prozesse* auch negative Auswirkungen auf die Vermehrung fischfressender Vögel und Säugetiere zu haben. Entflammungsverzögerer wurden auch im menschlichen Blut gefunden, und die Wissenschaftler fürchten, daß sie Störungen der fetalen Entwicklung zur Folge haben könnten. TCO’99 verlangt, daß Plastikkomponenten, die mehr als 25 Gramm wiegen, keine Entflammungsverzögerer mit organisch gebundenem Chlor oder Brom enthalten dürfen.
Page 76
Richtlinie des Rates 73/23/EEC: – EN 60950 Richtlinie des Rates 89/336/EEC: – EN 55022 – EN 55024 – EN 61000-3-2 – EN 61000-3-3 und folgende Kennzeichnung trägt NEC-Mitsubishi Electric Visual Systems, Corp. 686-1, NISHIOI OI-MACHI, KANAGAWA 258-8533, JAPAN 2010X.wpc ® ™ (LH-20S01) 2010X...
Page 77
Muster-, Herstellungs-, Reproduktions-, Nutzungs- und Verkaufsrechte vor, sofern die besagten Rechte nicht ausdrücklich Dritten gewährt werden. Auf die im vorliegenden Dokument genannten Produkte von NEC-Mitsubishi wird eine Garantie gemäß des Dokuments „Beschränkte Gewährleistung“, das dem betreffenden Produkt beiliegt, geleistet. Die tatsächliche Leistung jedes derartigen Produkts hängt jedoch von verschiedenen Faktoren wie beispielsweise der Systemkonfiguration, den...
PROPRIETARY NOTICE AND LIABILITY DISCLAIMER The information disclosed in this document, including all designs and related materials, is the valuable property of NEC- Mitsubishi and/or its licensors, as appropriate, reserve all patent, copyright and other proprietary rights to this document, including all design, manufacturing, reproduction, use and sales rights thereto, except to the extent said rights are expressly granted to others.